Lyrics and translation Motörhead - (We Are) The Roadcrew - Alternative Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another
town
another
place,
Другой
город
другое
место,
Another
girl,
another
face,
Другая
девушка,
другое
лицо.
Another
truce,
another
race,
Еще
одно
перемирие,
еще
одна
раса.
I'm
eating
junk,
feeling
bad,
Я
ем
дрянь,
чувствую
себя
плохо.
Another
night,
I'm
going
mad,
Еще
одна
ночь,
и
я
схожу
с
ума.
My
woman's
leaving,
I
feel
sad,
Моя
женщина
уходит,
Мне
грустно,
But
I
just
love
the
life
I
lead,
Но
я
просто
люблю
свою
жизнь.
Another
beer
is
what
I
need,
Еще
одно
пиво
- вот
что
мне
нужно.
Another
gig
my
ears
bleed,
Еще
один
концерт,
и
мои
уши
кровоточат.
We
Are
The
Road
Crew
Мы
Дорожная
Бригада
Another
town
I've
left
behind,
Еще
один
город,
который
я
оставил
позади.
Another
drink
completely
blind,
Еще
один
глоток,
совершенно
слепой.
Another
hotel
I
can't
find,
Другой
отель
я
не
могу
найти.
Another
backstage
pass
for
you,
Еще
один
пропуск
за
кулисы
для
тебя.
Another
tube
of
super
glue,
Еще
один
тюбик
супер-клея.
Another
border
to
get
through,
Еще
одна
граница,
через
которую
нужно
пройти.
I'm
driving
like
a
maniac,
Я
веду
машину,
как
маньяк.
Driving
my
way
to
hell
and
back,
Веду
свой
путь
в
ад
и
обратно,
Another
room
a
case
to
pack,
Еще
одна
комната,
чемодан,
который
нужно
упаковать.
We
Are
The
Road
Crew
Мы
Дорожная
Бригада
Another
hotel
we
can
burn,
Еще
один
отель,
который
мы
можем
сжечь.
Another
screw,
another
turn,
Еще
один
винт,
еще
один
поворот.
Another
Europe
map
to
learn,
Еще
одна
карта
Европы
для
изучения,
Another
truckstop
on
the
way,
Еще
одна
остановка
в
пути.
Another
game
I
learn
to
play,
Еще
одна
игра,
в
которую
я
учусь
играть.
Another
word
I
learn
to
say,
Еще
одно
слово,
которое
я
учусь
произносить.
Another
bloody
customs
post,
Еще
один
чертов
таможенный
пост.
Another
fucking
foreign
coast,
Еще
одно
гребаное
Чужое
побережье,
Another
set
of
scars
to
boast,
Еще
один
набор
шрамов,
которыми
можно
похвастаться.
We
Are
The
Road
Crew
Мы
Дорожная
Бригада
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Taylor, Clarke, Kilmister
Attention! Feel free to leave feedback.