Motörhead - Whorehouse Blues - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Motörhead - Whorehouse Blues




One, two, three, four
Один два три четыре
Well, we come up from the gutter
Ну, мы выходим из сточной канавы
The wrong side of the tracks
Неправильная сторона дорожек
Yeah, we come up from the gutter
Да, мы выходим из сточной канавы
Wrong side of the tracks
Неправильная сторона дорожек
You know the music brought us out, babe
Ты знаешь, что музыка вывела нас из себя, детка.
And we ain't never been back
И мы никогда не возвращались
'Cause we went city to city
Потому что мы ездили из города в город
All around the world
По всему миру
Yes, we went city to city
Да, мы ездили из города в город
All around the world
По всему миру
You know it never looked like enough, honey
Вы знаете, это никогда не выглядело достаточно, дорогая
Even after 30 years
Даже спустя 30 лет
'Cause we come blazing like a shooting star
Потому что мы сверкаем, как падающая звезда
We light you up real good
Мы освещаем вас очень хорошо
We come blazing like a shooting star
Мы сверкаем, как падающая звезда
And we light you up real good
И мы освещаем вас очень хорошо
We're gonna hit you like a flash of lightning
Мы поразим тебя, как вспышка молнии
Just like a bad boy would
Так же, как плохой мальчик
Make your name
Сделайте свое имя
You know the only thing that's missing
Вы знаете единственное, чего не хватает
Is a little mouth harp blues, mouth harp blues
Это маленький блюз ротовой арфы, блюз ротовой арфы
You know the only thing that's missing
Вы знаете единственное, чего не хватает
Is a little mouth harp blues, that's how we do it
Это блюз на губной арфе, вот как мы это делаем.
And you know life's full of surprises
И ты знаешь, что жизнь полна сюрпризов
You know we do that too
Вы знаете, мы тоже так делаем
Oh, yeah
Ах, да
Come on
Ну давай же
You know we ain't too good-lookin'
Ты знаешь, мы не слишком красивы.
But we are satisfied, satisfied
Но мы довольны, довольны
No, we ain't never been good-lookin'
Нет, мы никогда не были красивыми.
But we are satisfied, satisfied
Но мы довольны, довольны
We should've opened up a little whorehouse, honey
Мы должны были открыть небольшой публичный дом, дорогая
Get a little booty on the side
Получите немного добычи на стороне
Can we go now?
Теперь мы можем идти?
Yeah
Ага





Writer(s): Philip Campbell, Micael Delaoglou, Ian Kilmister


Attention! Feel free to leave feedback.