Lyrics and translation Motohiro Hata - 仰げば青空
会えなくなっても
ずっと
даже
если
я
больше
не
смогу
тебя
видеть.
変わらないままで
ничего
не
изменится.
いられるのかなって
интересно,
смогу
ли
я
остаться?
なぜだか
最後
君に訊けなかった
по
какой-то
причине
я
не
мог
спросить
тебя
в
конце.
あどけなさ残る春に
в
оставшуюся
весну
恋を知った夏
Лето
кто
знал
любовь
傷つけ合った秋も
падение,
причиняющее
боль
друг
другу.
仰げば青空
Если
ты
посмотришь
вверх,
то
увидишь
голубое
небо.
終わりじゃない
はじまりにいるんだ
это
не
конец,
это
начало.
さよならは言わない
я
не
скажу
"прощай".
つないでいた
手と手を
ほどいて
今
развяжи
руку,
которая
была
связана,
и
теперь
...
歩き出す頬に
散る花びら
Лепестки
рассыпаны
по
щекам,
которые
начинают
ходить.
僕ら
風の向こうへと
旅立つ
мы
на
пути
к
другой
стороне
ветра.
明日を待つ淡い光
Бледный
свет
в
ожидании
завтрашнего
дня
振り返った影
Тень,
которая
оглянулась
назад.
君だけに教えた
я
только
учил
тебя.
あの夢に
いつか
きっと
たどり着くよ
я
уверен,
что
когда-нибудь
доберусь
до
этой
мечты.
仰げば青空
Если
ты
посмотришь
вверх,
то
увидишь
голубое
небо.
放つ願い
どこへでもいけるんだ
я
могу
пойти
куда
угодно,
чтобы
освободить
его.
さよならはいらない
мне
не
нужно
прощаться.
つながってる
手と手
ほどけても
今
даже
если
я
не
могу
сойти
со
своего
пути,
я
не
могу
сойти
со
своего
пути
прямо
сейчас.
新しい日々に
舞う花びら
Лепестки
танцуют
в
новые
дни.
僕ら
風の向こうだけ
見つめる
мы
только
смотрим
на
другую
сторону
ветра.
さよならは言わない
я
не
скажу
"прощай".
つないできた
手と手を
紡いでく未来
Будущее
вращающихся
рук
и
рук,
которые
были
связаны.
歩き出す頬に
散る花びら
Лепестки
рассыпаны
по
щекам,
которые
начинают
ходить.
僕ら
風の向こうへと
旅立つ
мы
на
пути
к
другой
стороне
ветра.
風の向こうへと
旅立つ
На
другую
сторону
ветра.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 秦 基博
Album
仰げば青空
date of release
13-03-2019
Attention! Feel free to leave feedback.