Motohiro Hata - Raspberry Lover - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Motohiro Hata - Raspberry Lover




Raspberry Lover
Малиновая возлюбленная
さも 彼女だけが童話の中にいるように
Словно она одна живёт в сказке,
どれだけ近くにいても この手は届きはしないのに
Как бы близко ни была, эта рука до неё не дотянется.
その 木苺色 纏った唇に
Эти малиновые губы...
それでも触れたいと願う 僕は間違ってるのかな
И всё же я хочу к ним прикоснуться. Неужели я не прав?
彼のことを見つめる横顔に
Сейчас, когда она смотрит на него в профиль,
一切入り込む余地なんて ありそうにもないけど
Кажется, для меня там совсем нет места.
なら 友達の輪で道化を演じる僕に
Но когда я, играя роль шута в компании друзей,
一瞬目配せして微笑んだ あれはなんだったの
Встретился с ней взглядом, и она улыбнулась... Что это значило?
Lalalalala Lalalalala Lalalalala ねぇ声が聞きたいよ
Ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля, эй, я хочу услышать твой голос.
Lalalalala Lalalalala 自分が自分じゃないみたいだ
Ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля, я будто не я.
Raspberry lover
Малиновая возлюбленная,
奪い去る そんな勇気もないのに
У меня нет смелости тебя похитить,
何を差し出せば
Но что я должен тебе дать,
この僕に その甘い実をくれますか
Чтобы ты подарила мне эту сладкую ягоду?
また ポーカーフェイスで会話を続けながら
Снова продолжая разговор с каменным лицом,
一体何回 頭の中で抱きしめるんだろう
Сколько раз я обнимаю тебя в своих мыслях?
そう 彼の前では怒ったりもするんだね
Да, перед ним ты даже злишься.
なんでガラスの靴を拾うのは 僕じゃなかったんだ
Почему же не я поднял хрустальную туфельку?
Lalalalala Lalalalala Lalalalala ねぇ気付いてるんでしょ
Ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля, эй, ты ведь знаешь,
Lalalalala Lalalalala 他の人じゃダメなんだ
Ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля, мне никто другой не нужен.
Raspberry lover
Малиновая возлюбленная,
僕だけの彼女をもっと知りたい
Я хочу узнать тебя, мою единственную, ещё лучше.
教えてくれるなら
Если ты мне расскажешь,
その粒が毒入りだって構わない
Мне всё равно, даже если эта ягода отравлена.
Raspberry lover
Малиновая возлюбленная,
僕だけの彼女をもっと知りたい
Я хочу узнать тебя, мою единственную, ещё лучше.
教えてくれるなら
Если ты мне расскажешь,
その粒が毒入りだって構わない
Мне всё равно, даже если эта ягода отравлена.
Raspberry lover
Малиновая возлюбленная,
幸せな結末なんていらない
Мне не нужен счастливый конец.
何を差し出せば
Но что я должен тебе дать,
この僕に その甘い実をくれますか
Чтобы ты подарила мне эту сладкую ягоду?





Writer(s): 秦 基博


Attention! Feel free to leave feedback.