Motohiro Hata - 鱗(うろこ) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Motohiro Hata - 鱗(うろこ)




鱗(うろこ)
Чешуя (Uroko)
少し伸びた前髪を かき上げた その先に見えた
Приподняв слегка отросшую чёлку, увидел в твоих
緑がかった君の瞳に 映り込んだ 僕は魚
зеленоватых глазах свое отражение я рыба.
いろんな言い訳で着飾って 仕方ないと笑っていた
Прикрываясь разными отговорками, я смеялся, говоря, что ничего не поделаешь.
傷付くよりは まだ その方がいいように思えて
Мне казалось, что так лучше, чем испытывать боль.
夏の風が 君をどこか 遠くへと 奪っていく
Летний ветер уносит тебя куда-то далеко.
言い出せずにいた想いを ねぇ 届けなくちゃ
Чувства, о которых я не мог говорить, я должен донести до тебя.
君を失いたくないんだ
Я не хочу тебя потерять.
Oh 君に今 会いたいんだ 会いに行くよ
О, я хочу увидеть тебя сейчас, я иду к тебе.
たとえ どんな痛みが ほら 押し寄せても
Даже если нахлынет любая боль.
Oh 鱗のように 身にまとったものは捨てて
О, сбросив с себя всё, что словно чешуя,
泳いでいけ 君のもとへ 君のもとへ
я плыву к тебе, к тебе.
それでいいはずなんだ
Так и должно быть.
季節の変り目は 曖昧で
Смена времён года так неуловима,
気づいたら すぐ過ぎ去ってしまうよ
и не успеешь оглянуться, как она уже прошла.
まだ何ひとつも 君に伝えきれてないのに
А я ещё ничего тебе не сказал.
夏の風に 君を呼ぶ 渇いた声 消されぬように
Зову тебя на летнем ветру, чтобы мой хриплый голос не был заглушен.
あふれそうな この想いを
Эти переполняющие меня чувства,
もう ちぎれそうなくらい
готовые вот-вот разорваться,
叫んでみるんだ
я пытаюсь выкрикнуть.
Oh 君に今 伝えたくて 歌ってるよ
О, я пою сейчас, чтобы донести до тебя.
たとえ どんな明日が ほら 待っていても
Даже если меня ждет любое завтра.
Oh 鱗のように 身にまとったものは捨てて
О, сбросив с себя всё, что словно чешуя,
泳いでいけ 君のもとへ 君のもとへ
я плыву к тебе, к тебе.
それでいいはずなんだ
Так и должно быть.
Oh 君に今 会いたいんだ 会いに行くよ
О, я хочу увидеть тебя сейчас, я иду к тебе.
たとえ どんな痛みが ほら 押し寄せても
Даже если нахлынет любая боль.
Oh 鱗のように 身にまとったものは捨てて
О, сбросив с себя всё, что словно чешуя,
泳いでいけ 君のもとへ 君のもとへ
я плыву к тебе, к тебе.
それでいいはずなんだ
Так и должно быть.





Writer(s): 秦 基博


Attention! Feel free to leave feedback.