Lyrics and translation Motohiro Hata - フォーエバーソング
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
街はずれには小高い丘があって
На
окраине
города
есть
небольшой
холм,
映る景色はジオラマの様に小さくかすんだ
Отражающийся
пейзаж,
словно
диорама,
маленький
и
размытый.
この世界はあまりにも危うくって
Этот
мир
слишком
хрупок,
誰かの言葉だけで崩れてしまいそうになるんだ
И
кажется,
может
разрушиться
от
чьих-то
слов.
輝く季節も
大切な人達も
Сияющие
времена,
дорогие
люди,
何もかも全部、全部、全部、全部過ぎ去ってく
Всё,
всё,
всё,
всё
проходит.
でも
君だけは僕の中にいるんだ
Но
только
ты
остаёшься
во
мне,
いつまでも
この想いは変わらない
確かに感じた
Навсегда.
Это
чувство
не
изменится,
я
точно
это
знаю.
深く息を吸い込み
今
駆け下りた
Глубоко
вдохнув,
я
сейчас
бегу
вниз,
明日へ続く長い坂道で
手を振る君が見えるから
По
длинной
дороге,
ведущей
к
завтрашнему
дню.
Я
вижу
тебя,
машущую
мне
рукой.
生きてく理由は誰にもわからないって
Никто
не
знает,
зачем
мы
живём,
かわいた空に舞い上がる風の声が聴こえた
Я
услышал
голос
ветра,
кружащегося
в
сухом
небе.
ちっぽけなこの歌も
懐かしい優しさも
Эта
маленькая
песня,
ностальгическая
нежность,
いつの日か全部、全部、全部、全部過ぎ去ってく
Когда-нибудь
всё,
всё,
всё,
всё
пройдёт.
ただ
君だけは僕の中にいるんだ
Но
только
ты
остаёшься
во
мне,
いつまでも
この想いは変わらない
確かに感じた
Навсегда.
Это
чувство
не
изменится,
я
точно
это
знаю.
深く息を吸い込み
今
駆け下りた
Глубоко
вдохнув,
я
сейчас
бегу
вниз,
明日へ続く長い坂道で
待っててよ
すぐに行くから
По
длинной
дороге,
ведущей
к
завтрашнему
дню.
Жди
меня,
я
скоро
приду.
ただ
君だけは僕の中にいるんだ
Но
только
ты
остаёшься
во
мне,
いつまでも
この想いは変わらない
確かに感じた
Навсегда.
Это
чувство
не
изменится,
я
точно
это
знаю.
深く息を吸い込み
今
駆け下りた
Глубоко
вдохнув,
я
сейчас
бегу
вниз,
明日へ続く長い坂道で
手を振る君が見えるから
По
длинной
дороге,
ведущей
к
завтрашнему
дню.
Я
вижу
тебя,
машущую
мне
рукой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 秦 基博, 秦 基博
Attention! Feel free to leave feedback.