Lyrics and translation Motohiro Hata - 虹が消えた日
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
虹が消えた日
День, когда исчезла радуга
遠去かる鈍色の雲
街に残る雨の匂い
Тусклые
облака
уплывают
вдаль,
в
городе
остался
запах
дождя.
揺らめく淡い空の向こう
あの日見た約束の場所
Мерцающее
бледное
небо,
а
за
ним
то
место,
где
мы
дали
друг
другу
обещание.
夢だったの?
虹はもう空から消えた
Это
был
сон?
Радуга
исчезла
с
неба.
容赦ない太陽
ちっぽけな影を
ただ
ありのまま映し出す
Безжалостное
солнце
отбрасывает
мою
крошечную
тень,
показывая
меня
таким,
какой
я
есть.
僕ら行こう
夢見る頃を過ぎ
Мы
пойдем
дальше,
оставив
позади
время
мечтаний.
不確かにふるえてる現実(いま)がここにあるけど
Хотя
здесь
есть
лишь
зыбкая,
дрожащая
реальность.
消えてしまった虹のその先へ
Туда,
где
исчезла
радуга,
いつか架かる橋をもう一度信じて
歩き始める
Снова
веря
в
мост,
который
когда-нибудь
появится,
я
начну
идти.
君の描いてた世界は
ねぇ
ここにはなかったんだ
Мир,
который
ты
рисовала,
милая,
его
здесь
не
оказалось.
あやふやなあの空の向こう
それでも道は続いている
За
тем
туманным
небом,
всё
равно
продолжается
дорога.
何があるんだろう?
虹はもう空から消えた
Что
же
там?
Радуга
уже
исчезла
с
неба.
辿り着きたいよ
あてどない未来に
まだ
怯えているけれど
Я
хочу
добраться
туда,
в
неопределенное
будущее,
хоть
я
всё
ещё
боюсь.
僕ら言うよ
夢見る頃を過ぎ
Мы
скажем:
"Время
мечтаний
прошло".
語り合う全ての言葉が淀んで聴こえても
Даже
если
все
слова,
которые
мы
произносим
друг
другу,
звучат
мутно.
消えてしまった虹のその先へ
Туда,
где
исчезла
радуга,
いつか架かる橋をもう一度信じて
僕らは行く
Снова
веря
в
мост,
который
когда-нибудь
появится,
мы
пойдем.
さよなら昨日の願い
答え探してる今日
明日は風の中
Прощай,
вчерашнее
желание.
Сегодня
я
ищу
ответ.
Завтра
— на
ветру.
あぁ滲んでも
色褪せてしまっても
Ах,
даже
если
всё
расплывется
и
поблекнет,
そんな変わりゆく景色も受け止めて
Я
приму
этот
меняющийся
пейзаж.
僕ら行こう
夢見る頃を過ぎ
Мы
пойдем
дальше,
оставив
позади
время
мечтаний.
不確かにふるえてる現実(いま)がここにあるけど
Хотя
здесь
есть
лишь
зыбкая,
дрожащая
реальность.
消えてしまった虹のその先へ
Туда,
где
исчезла
радуга,
いつか架かる橋をもう一度信じて
歩き続ける
Снова
веря
в
мост,
который
когда-нибудь
появится,
я
буду
продолжать
идти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 秦 基博, 秦 基博
Attention! Feel free to leave feedback.