Yours Probably - Motorcycle Display Teamtranslation in German




Yours Probably
Yours Probably
It started with the zygote of a joke
Es begann mit dem Keim einer dummen Idee
Teasing out the theory to provoke
Die Theorie auszukitzeln, um zu provozieren
I laughed them all off
Ich habe sie alle ausgelacht
Grapes of my own wrath
Die Trauben meiner eigenen Wut
But spilt milk never did me any harm
Aber verschüttete Milch hat mir noch nie geschadet
Skate across the surface
Gleite über die Oberfläche
Barely even worth it
Kaum der Mühe wert
Till the straw caught
Bis der Strohhalm
On the last resort
Am letzten Ausweg hängen blieb
Now there's not a day goes
Jetzt vergeht kein Tag
By it don't burrow deeper
An dem es nicht tiefer eindringt
Under the surface
Unter die Oberfläche
Am I my mother's keeper?
Bin ich mein Mutter's Hüter?
And does it matter now that
Und spielt es eine Rolle, jetzt wo
We all grew up and moved on?
Wir alle erwachsen geworden sind und weitergezogen sind?
Will I learn to forget
Werde ich jemals lernen zu vergessen
What I was never supposed to know?
Was ich nie hätte wissen sollen?
I'm gonna live with it
Ich werde damit leben
I'm gonna wear it like a badge
Ich werde es wie eine Auszeichnung tragen
An albatross always becomes a man
Ein Albatros wird immer zum Mann
I'm gonna bury it
Ich werde es begraben
And we will speak of it no more
Und wir werden nie wieder darüber sprechen
Inside a treasure chest a golden bruise
In einer Schatztruhe eine goldene Prellung
Who
Wer
Am I?
Bin ich?
And as the fog lifts
Und während der Nebel sich lichtet
The old foundations crumble
Bröckeln die alten Fundamente
But if the cap fits
Aber wenn der Hut passt
Why not just take a tumble?
Warum nicht einfach einen Sturz wagen?
If the fancy takes me
Wenn mich die Laune packt
Well I don't think that
Nun, ich glaube nicht, dass das
Makes me any better
Mich besser macht
Than any one of you
Als einer von euch
I'm gonna live with it
Ich werde damit leben
I'm gonna wear it like a badge
Ich werde es wie eine Auszeichnung tragen
An albatross always becomes a man
Ein Albatros wird immer zum Mann
And do you think I will be able to help?
Und glaubst du, ich kann helfen?
Cause I lie through my teeth
Denn ich lüge durch die Zähne
I'm no authority on anything but playing the fool
Ich bin keine Autorität in irgendetwas, außer im Narren sein
Who
Wer
Am I?
Bin ich?
Quiet head
Klarer Kopf
And a noisy heart
Und ein lärmendes Herz
Where do you end?
Wo endest du?
And where do I start?
Und wo fange ich an?
I'm yours probably
Ich bin wahrscheinlich dein
Yours probably
Wahrscheinlich dein
Quiet head
Klarer Kopf
And a noisy heart
Und ein lärmendes Herz
Where do you end?
Wo endest du?
And where do I start?
Und wo fange ich an?
I'm yours
Ich bin dein
Little did I know that all that time
Wer hätte gedacht, dass sie die ganze Zeit
They were keeping from me what was mine
Vor mir verbargen, was mir zustand
All wrapped up within
Vollständig eingehüllt in
The all embracing arms of kith and kin
Die allumfassenden Arme von Verwandtschaft und Familie
Never even looking for a sign
Nie einmal nach einem Zeichen gesucht
Just goes to show it's not what you know
Zeigt nur, dass es nicht darauf ankommt, was man weiß
But who
Sondern wer
Cuckoo
Kuckuck
Cuckoo
Kuckuck
Cuckoo
Kuckuck
Cuckoo
Kuckuck
Cuckoo
Kuckuck
Cuckoo
Kuckuck
Cuckoo
Kuckuck
Cuckoo
Kuckuck
Cuckoo
Kuckuck
Cuckoo
Kuckuck
Cuckoo
Kuckuck
Cuckoo
Kuckuck
Quiet head
Klarer Kopf
And a noisy heart
Und ein lärmendes Herz
Where do you end?
Wo endest du?
And where do I start?
Und wo fange ich an?
I'm yours probably
Ich bin wahrscheinlich dein
Yours probably
Wahrscheinlich dein
Quiet head
Klarer Kopf
And a noisy heart
Und ein lärmendes Herz
Where do you end
Wo endest du
And where do I start?
Und wo fange ich an?
I'm yours probably
Ich bin wahrscheinlich dein
Yours probably
Wahrscheinlich dein
Yours probably
Wahrscheinlich dein
Yours probably
Wahrscheinlich dein
Yours probably
Wahrscheinlich dein
Yours probably
Wahrscheinlich dein
Yours probably
Wahrscheinlich dein
Yours
Dein
There is
Es gibt
A happy ending
Ein Happy End
Like always
Wie immer
Before I wake
Bevor ich aufwache






Attention! Feel free to leave feedback.