Motorpsycho - True Middle - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Motorpsycho - True Middle




True Middle
Истинная середина
This life.
Эта жизнь.
Unfulfilled for so many
Неосуществленная для стольких.
The reflection of automobiles
Отражение автомобилей,
Like the slowly expanding mercury of a thermometer
Словно медленно расширяющаяся ртуть термометра,
Crossed sideways from the tinted sunglasses
Пересекающая из стороны в сторону тонированные солнцезащитные очки
Of a large, bearded man on a streetcorner
Крупного бородатого мужчины на углу улицы.
Staring blankly off into the distance
Он смотрит пустым взглядом вдаль,
The remains of his half-eaten icecream stick drips slowly
Остатки его наполовину съеденного мороженого медленно капают,
Drop by mouthing drop
Капля за каплей,
Parachutes on to his white tennis shoes
Приземляясь на его белые теннисные туфли.
An illuminous sphere of light grows stronger from behind the hilltop
Светящаяся сфера света становится ярче из-за вершины холма.
Standing in the shower with plugged ears
Стоять в душе с заткнутыми ушами,
Letting the water hit the base of the spine
Позволяя воде бить по основанию позвоночника,
Then up and finally over the top of the head
Затем вверх и, наконец, через макушку.
The sound of a car passing
Звук проезжающей машины.
But there just ain't no insurance policy for a life wasted
Но ведь нет никакой страховки от потраченной впустую жизни.
A woman goes deep into the forest
Женщина уходит глубоко в лес,
Squats down above the leaves and pineneedles
Садится на корточки над листьями и хвоей
And pees on her fingers
И писает себе на пальцы,
Causing sparks to fly and ricochet
Заставляя искры летать и рикошетить.
Illuminating the shadows stowed in the heart
Освещая тени, хранящиеся в сердце,
The ones we secretly prize (appraise?)
Те, которыми мы тайно дорожим (оцениваем?),
But never admit to
Но никогда не признаемся в этом,
Not even to ourselves
Даже самим себе.
That special moment
Тот особенный момент,
When we set aside our indulgences and excesses
Когда мы отбрасываем свои слабости и излишества,
It's then and only then
Именно тогда и только тогда
Lifes mysterious, and seemingly unconnected coincidences
Таинственные и, казалось бы, бессвязные совпадения жизни
Begin to take shape in a meaningful way
Начинают обретать смысл.





Writer(s): Bent Saether, Merle Burt


Attention! Feel free to leave feedback.