Motorpsycho - X-3 (Knuckelheads in Space) /The Getaway Special - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Motorpsycho - X-3 (Knuckelheads in Space) /The Getaway Special




X-3 (Knuckelheads in Space) /The Getaway Special
X-3 (Болваны в космосе) /Особый побег
I wanna go I wanna get up and go man,
Хочу уйти, хочу встать и уйти, милая,
I need a lift off and I crave the sky
Мне нужен взлет, я жажду неба.
I've been chomping at the bit for several
Я бью копытом уже несколько
Weeks now, I'm so ready I need to get high
Недель, я так готов, мне нужно кайфануть.
My adrenaline's up beyond the scales man?
Мой адреналин зашкаливает, милая?
You couldn't kill me cause I'd never feel a thing
Ты не смогла бы меня убить, ведь я бы ничего не почувствовал.
I might seem like I'm?
Может, я кажусь тебе?
To you and thats cool and hear they're really singing
Тебе, и это круто, и слышно, как они по-настоящему поют.
It's gonna feel so good
Это будет так хорошо,
Like we always knew it would
Как мы и знали,
In this glorious pursuit
В этой славной погоне
We're getting in our suits
Мы надеваем скафандры.
Won't you fly us
Прокатишь нас
Past the bright shining stars
Мимо ярко сияющих звезд,
Won't you fly us
Прокатишь нас
To the X-3 pulsar
К пульсару X-3?
There's nothing wrong there's nothing wrong with all
Нет ничего плохого, нет ничего плохого во всей
This brute force flinging metal to the eye in the sky
Этой грубой силе, швыряющей металл в небесный глаз,
Inertial forces mass pulling skywards fighting gravitys holy(?) nuclei
Инерционные силы массы, тянущиеся вверх, борясь со святыми(?) ядрами гравитации.
I'm gonna try I'm gonna try and make it
Я попытаюсь, я попытаюсь сделать это
Matter, theres no excuses at the level we're at
Важным, нет оправданий на нашем уровне.
We'll fly the flag and I know we're
Мы будем нести флаг, и я знаю, что мы
Representing humanity and democracy and all that
Представляем человечество, демократию и все такое.
But hey!
Но эй!
It's gonna feel so good
Будет так хорошо,
Like we always knew it would
Как мы и знали,
Cause in this glorious pursuit
Ведь в этой славной погоне
We're getting in our suits
Мы надеваем скафандры.
Won't you fly us
Прокатишь нас
To the bright shining stars
К ярким сияющим звездам,
Won't you fly us
Прокатишь нас
Past the moon and past Mars
Мимо Луны и мимо Марса,
Won't you fly us
Прокатишь нас,
Won't you fly us
Прокатишь нас,
Won't you fly us
Прокатишь нас
To the X-3 pulsar
К пульсару X-3?
? It's hotter than a pistol
? Жарче пистолета,
A high energy ray gun in the swan
Мощный бластер в созвездии Лебедя.
It's really true it's made of quarks
Это правда, он сделан из кварков,
Man, I guess it's just not your standard
Чувак, думаю, это не просто твой стандартный
Neutron that's at the core of this wonderful creation
Нейтрон в ядре этого чудесного творения,
A gas sucking binary star
Двойная звезда, поглощающая газ,
Thirty seven thousand light years, man that's really way too far
Тридцать семь тысяч световых лет, чувак, это чертовски далеко.
Won't you fly us
Прокатишь нас
Past the bright shining stars
Мимо ярко сияющих звезд,
Won't you fly us
Прокатишь нас
Past the moon and past Mars
Мимо Луны и мимо Марса,
Won't you fly us
Прокатишь нас
To the bright shining stars
К ярким сияющим звездам,
Won't you fly us
Прокатишь нас
Past the moon and past Mars
Мимо Луны и мимо Марса,
Won't you fly us
Прокатишь нас
Past the bright shining stars
Мимо ярко сияющих звезд,
Won't you fly us
Прокатишь нас
To the X-3 pulsar
К пульсару X-3.
Won't you fly us
Прокатишь нас,
Won't you fly us
Прокатишь нас,
Won't you fly us
Прокатишь нас,
Won't you fly us
Прокатишь нас.





Writer(s): Bent Sæther, Hans Magnus Ryan, Kenneth Kapstad


Attention! Feel free to leave feedback.