Lyrics and translation Motta - A te
A
quelli
che
mi
rubano
i
pensieri
Тем,
кто
крадет
мои
мысли
Quando
il
silenzio
è
troppo
Когда
тишина
слишком
оглушительна
A
quello
che
poi
mi
farà
star
bene
Тому,
кто
однажды
заставит
меня
чувствовать
себя
хорошо
A
tutto
quello
che
ho
sbagliato
già
Всему
тому,
в
чем
я
уже
ошибся
A
chi
mi
vuole
inginocchiato
a
terra
Тем,
кто
хочет
видеть
меня
на
коленях
перед
собой
A
quei
pochi
di
dieci
anni
fa
Тем
немногим,
что
были
со
мной
десять
лет
назад
A
quelli
che
vorrebbero
tornare
indietro
Тем,
кто
хотели
бы
вернуться
в
прошлое
A
tutto
quello
che
sarà
Всему,
что
случится
A
quelli
che
sono
da
soli
e
non
si
sono
mai
accorti
Тем,
кто
одинок
и
никогда
этого
не
замечал
A
chi
mi
chiede
come
faccio
e
fa
qualcosa
di
importante
Тем,
кто
спрашивает
меня,
как
у
меня
получается,
и
делает
что-то
важное
A
quel
silenzio
chiuso
in
un
abbraccio
Тому
молчанию,
что
заключено
в
объятии
A
me,
che
ormai
non
me
ne
frega
quasi
niente
Себе.
Мне
сейчас
почти
все
равно
Semplicemente
vestita
di
niente
Ты
просто
одета
в
ничто
Che
non
riesci
a
nascondere
il
cuore
Но
не
можешь
скрыть
свое
сердце
Semplicemente
così
Ты
просто
такая
E
come
il
mare,
alla
fine
И
как
море,
в
конце
концов,
Vai
dove
vuoi
andare
Ты
идешь
туда,
куда
хочешь
E
come
il
mare,
alla
fine
И
как
море,
в
конце
концов,
Fai
quello
che
ti
va
Ты
делаешь
то,
что
хочешь
E
come
il
mare,
alla
fine
И
как
море,
в
конце
концов,
Vai
dove
vuoi
andare
Ты
идешь
туда,
куда
хочешь
E
come
il
mare,
alla
fine
И
как
море,
в
конце
концов,
Fai
quello
che
ti
va
Ты
делаешь
то,
что
хочешь
Fai
quello
che
ti
va
Ты
делаешь
то,
что
хочешь
Fai
quello
che
ti
va
Ты
делаешь
то,
что
хочешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francesco Motta
Album
Semplice
date of release
29-04-2021
Attention! Feel free to leave feedback.