Lyrics and translation Motta - Del tempo che passa la felicità
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Del tempo che passa la felicità
Счастье проходящего времени
Partiti
da
lontano
Отправились
издалека
E
di
colpo
arrivare
И
внезапно
прибыли
Ad
essere
contenti
Стать
счастливыми
Ma
il
colpo
era
forte
Но
удар
был
сильным
E
le
note
non
erano
giuste
И
ноты
были
неверными
E
senza
vincere
niente
И
не
выиграв
ничего
Senza
partecipare
Не
участвуя
Rincorriamo
le
notti
Мы
бежим
за
ночами
E
torniamo
a
dormire
И
возвращаемся
спать
E
le
mani
più
grandi
И
самые
большие
руки
Dei
tuoi
sogni
dispersi
Твоих
разбросанных
снов
Dentro
casse
di
vuoti
milioni
di
versi
В
ящиках
с
пустыми
миллионами
стихов
Sarebbe
bello
finire
così
Было
бы
неплохо
закончить
так
Lasciare
tutto
e
godersi
l′inganno
Оставить
всё
и
наслаждаться
обманом
La
magia
della
noia
Магия
скуки
Del
tempo
che
passa
la
felicità
Счастье
проходящего
времени
Partiti
da
lontano
Отправились
издалека
Per
arrivare
Чтобы
прибыть
Ad
essere
contenti
Стать
счастливыми
A
dormire
di
giorno
Спать
днём
E
mangiarsi
la
notte
И
есть
ночью
A
toccare,
annusare,
scegliere,
morire,
lamentarsi
Прикасаться,
нюхать,
выбирать,
умирать,
жаловаться
A
sparare
sul
niente
Стрелять
в
ничто
A
sparare
stronzate
Выстреливать
глупости
Il
problema
rimane
lo
stesso
Проблема
остаётся
прежней
A
chi
verranno
raccontate
Кому
это
будут
рассказывать
Sarebbe
bello
finire
così
Было
бы
неплохо
закончить
так
Lasciare
tutto
e
godersi
l'inganno
Оставить
всё
и
наслаждаться
обманом
La
magia
della
noia
Магия
скуки
Del
tempo
che
passa
la
felicità
Счастье
проходящего
времени
Sarebbe
bello
finire
così
Было
бы
неплохо
закончить
так
Lasciare
tutto
e
godersi
l′inganno
Оставить
всё
и
наслаждаться
обманом
La
magia
della
noia
Магия
скуки
Del
tempo
che
passa
la
felicità
Счастье
проходящего
времени
Del
tempo
che
passa
la
felicità
Счастье
проходящего
времени
Del
tempo
che
passa
la
felicità
Счастье
проходящего
времени
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francesco Motta
Attention! Feel free to leave feedback.