Lyrics and translation Motte - Deep Sleep
Hi
there,
밖은
시끄러운
망치
Привет,
снаружи
раздается
громкий
стук
молотка
소리로
가득
차가네
Она
полна
звуков.
밤새
창문을
열어둔
채로
Я
держал
окно
открытым
всю
ночь.
잠들었나
봐
Должно
быть,
он
заснул.
순간
나
다른
세계에
와버린
걸까
В
данный
момент
я
попал
в
другой
мир?
잠시
멍때리다가
다시
잠드네
Какое-то
время
я
в
синяках,
а
потом
снова
засыпаю.
Fall
into
a
deep
sleep
Погрузитесь
в
глубокий
сон.
Fall
into
a
deep
sleep,
deep
sleep
Погрузись
в
глубокий
сон,
глубокий
сон.
무의식으로
가득
찬
곳이지
여긴
Это
место,
полное
бессознательного,
это
место,
полное
бессознательного.
Fall
into
a
deep
sleep,
deep
sleep
Погрузись
в
глубокий
сон,
глубокий
сон.
선과
악조차
친해질
수
있는
여기
Здесь
можно
познакомиться
с
добром
и
даже
злом.
더
깊이
깊이
깊이
Глубже,
глубже,
глубже
...
잠깐
내
몸이
움직이질
않아
Я
не
могу
пошевелиться
ни
на
минуту.
너무
깊이
빠져들었었나
봐
Думаю,
он
зашел
слишком
далеко.
꿈은
허공을
달리고
Мечты
летят
по
воздуху.
현실도
그
속을
달리고
싶은가
봐
Я
думаю,
реальность
такова,
что
ты
хочешь
в
ней
участвовать.
어쩌지
어쩌지
어쩌지
Что
ты
делаешь?
что
ты
делаешь?
Fall
into
a
deep
sleep,
deep
sleep
Погрузись
в
глубокий
сон,
глубокий
сон.
Fall
into
a
deep
sleep,
deep
sleep
Погрузись
в
глубокий
сон,
глубокий
сон.
Bye
there,
밖은
시끄러운
Прощай,
снаружи
шумно.
바람
소리로
가득
차가네
Он
полон
ветра.
밤새
창문을
열어둔
채로
Я
держал
окно
открытым
всю
ночь.
잠들었나
봐
Должно
быть,
он
заснул.
순간
나
다른
세계에
와버린
걸까
В
данный
момент
я
попал
в
другой
мир?
잠시
멍때리다가,
잠시
멍때리다가
На
мгновение,
на
мгновение,
на
мгновение,
на
мгновение,
на
мгновение,
на
мгновение.
Fall
into
a
deep
sleep,
deep
sleep
Погрузись
в
глубокий
сон,
глубокий
сон.
무의식으로
가득
찬
곳이지
여긴
Это
место,
полное
бессознательного,
это
место,
полное
бессознательного.
Fall
into
a
deep
sleep,
deep
sleep
Погрузись
в
глубокий
сон,
глубокий
сон.
선과
악조차
친해질
수
있는
여기
Здесь
можно
познакомиться
с
добром
и
даже
злом.
더
깊이
깊이
깊이
Глубже,
глубже,
глубже
...
더
깊이
깊이
깊이
Глубже,
глубже,
глубже
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.