Lyrics and translation Mouhous - Mitä mulle kuuluu
Pitkästä
aikaa
nään
sut
ilman
hymyy
peilissä
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
я
увидела
тебя
без
улыбки
в
зеркале.
Hei
mitä
sulle
kuuluu
Эй,
что
с
тобой
происходит?
Mä
en
muista
sun
ilmeitä
Я
не
могу
вспомнить
твое
выражение
лица.
Hei
mitä
sulle
kuuluu
Эй,
что
с
тобой
происходит?
Tiedätkö
sä
itsekään
Ты
знаешь
себя?
Tuntuu
et
jotain
sust
puuttuu
Такое
чувство,
что
ты
не
то,
чего
не
хватает.
Hei
mitä
sulle
kuuluu
Эй,
что
с
тобой
происходит?
Hei
mitä
mulle
kuuluu
Эй,
что
со
мной
происходит?
Mä
poltin
askin
taas
Я
снова
сжег
пачку.
Viime
yönä
vaik
piti
lopettaa
Прошлой
ночью
мне
пришлось
остановиться.
Ja
menin
nukahtaa
И
я
пошел
спать.
Mun
eksän
luo
vaik
se
piti
unohtaa
Я
должен
был
забыть
увидеть
свою
бывшую.
Riehun
pubis
taas
mut
vois
huomenna
tipattoman
alottaa
Я
снова
заведу
паб,
но
завтра
я
смогу
начать
все
сначала.
Oon
itelleni
huonoo
seuraa
ja
joku
tais
joskus
mua
varottaa,
mut
Я
плохая
компания
со
своей
матерью,
и,
думаю,
некоторые
иногда
предупреждают
меня.
Toistan
mun
virheit
täällä
uudestaa
ja
uudestaa
Я
повторяю
свои
ошибки
здесь
снова
и
снова.
Täyttäny
mun
päätä
tunteilla
ja
muute
vaa
Я
наполнил
свою
голову
эмоциями
и
другими
весами.
Enkä
mä
oon
ainoo
joka
tuntee
И
я
не
единственный,
кто
знает.
Olevansa
yksin
täydes
huonees
Одиночество
в
своей
полной
комнате.
Olevansa
yksin
jos
tänää
kuolee
Одиночество,
если
ты
умрешь
сегодня.
Pitkästä
aikaa
nään
sut
ilman
hymyy
peilissä
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
я
увидела
тебя
без
улыбки
в
зеркале.
Hei
mitä
sulle
kuuluu
Эй,
что
с
тобой
происходит?
Mä
en
muista
sun
ilmeitä
Я
не
могу
вспомнить
твое
выражение
лица.
Hei
mitä
sulle
kuuluu
Эй,
что
с
тобой
происходит?
Tiedätkö
sä
itsekään
Ты
знаешь
себя?
Tuntuu
et
jotain
sust
puuttuu
Такое
чувство,
что
ты
не
то,
чего
не
хватает.
Hei
mitä
sulle
kuuluu
Эй,
что
с
тобой
происходит?
Hei
mitä
mulle
kuuluu
Эй,
что
со
мной
происходит?
Levyt
ei
oo
seinäl
vaan
kaapis
Тарелки
не
стены,
а
шкаф.
Piilos
on
pari
platinaaki
Прятки
- это
пара
платиновых
дисков.
Ku
en
mitää
iloo
saa
niist
* Я
не
счастлива
*
Mä
oon
vaa
mä,
olin
tälläne
valmiiks
Я
единственная,
я
была
готова.
Ja
se
on
vitun
harmi
И
это
чертовски
обидно.
Täytän
mun
tyhjyyttä
kaikella
kalliil
Я
заполняю
пустоту
всем
своим
Каллилем.
Tiiän
mitä
haluun
mut
en
tiiä
mitä
tarviin
Я
знаю,
чего
хочу,
но
я
не
знаю,
что
мне
нужно.
Se
en
oo
mä
jos
mun
ego
niitä
vaatii
Это
не
я,
если
мое
эго
требует
этого.
Dokaamiseen
oon
niin
kypsä
Я
слишком
взрослая
для
докторов.
En
vaa
tykkää
sitä
yhtää
Мне
это
не
нравится.
Syypää
siihen
on
et
se
on
tylsää
Это
не
скучно.
Dopamiinit
kuluu
tyhjäks
Допамины
истощают
пустоту.
Musta
tulee
taas
niin
kylmä
Черный
снова
становится
таким
холодным.
Ois
kai
tyhmää
alkaa
muit
siit
syyttää
Наверное,
глупо
обвинять
других
людей.
Pitkästä
aikaa
nään
sut
ilman
hymyy
peilissä
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
я
увидела
тебя
без
улыбки
в
зеркале.
Hei
mitä
sulle
kuuluu
Эй,
что
с
тобой
происходит?
Mä
en
muista
sun
ilmeitä
Я
не
могу
вспомнить
твое
выражение
лица.
Hei
mitä
sulle
kuuluu
Эй,
что
с
тобой
происходит?
Tiedätkö
sä
itsekään
Ты
знаешь
себя?
Tuntuu
et
jotain
sust
puuttuu
Такое
чувство,
что
ты
не
то,
чего
не
хватает.
Hei
mitä
sulle
kuuluu
Эй,
что
с
тобой
происходит?
Hei
mitä
mulle
kuuluu
Эй,
что
со
мной
происходит?
Kusen
sun
niskaan
hymynaamoja
Я
мочусь
на
твое
лицо
улыбающимися
лицами.
Ku
sä
kysyt
mitä
kuuluu
mulle
Ты
спрашиваешь
меня,
как
ты
должен
поступить
со
мной?
Ku
emmä
pysty
sanomaa
* Я
не
могу
сказать
*
Pää
on
nii
täynnä
paskaa
et
silmät
muuttu
ruskeeks
Твоя
голова
полна
дерьма,
ты
не
сводишь
глаз
с
ума.
Mut
lähe
leikkii
mukaa
* Но
я
буду
играть
с
тобой
*
Näyttelen
että
mun
pää
kestää
Я
веду
себя
так,
будто
моя
голова
держится.
Ja
oma
peilikuvaa
juoksenko
pakoo
vai
И
мое
собственное
размышление
о
том,
убегаю
ли
я
или
убегаю.
Lähemmäks
ku
nää
en
Не
ближе.
Nii
kaukana
mut
lähel
Не
далеко
от
меня.
Oot
taustalla
mut
sää
meet
niin
kaukana
Ты
на
заднем
плане,
но
погода
так
далеко.
Mut
lähel,
lähelle
Рядом,
рядом.
Pää
pettää
kohta
Голова
идет
ко
дну.
Pelkään
jotta
en
huomaa
että
mikä
tääl
on
enää
totta
Я
боюсь,
что
больше
не
могу
понять,
что
правда.
Jumala
jos
ootki
olemassa
nii
anna
mun
selvitä
tästä
Бог,
если
оотки
существует,
позволь
мне
пережить
это.
Nii
lupaan
etten
enää
koskaa
Я
обещаю,
что
больше
никогда
не
буду
прикасаться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.