Moulin Rouge - Najslajši Poljubi - translation of the lyrics into German

Najslajši Poljubi - Moulin Rougetranslation in German




Najslajši Poljubi
Die süßesten Küsse
Slišiš pesem srca
Hörst du das Lied des Herzens
Slišiš pesem srca
Hörst du das Lied des Herzens
Slišiš pesem srca
Hörst du das Lied des Herzens
šopek cvetja za slovo
Ein Blumenstrauß zum Abschied
Nikdar več se vrnil ne bo
Niemals mehr wird er zurückkehren
V mojem srcu je bolečina
In meinem Herzen ist Schmerz
Zakaj odšel si zdaj, ko bila,
Warum bist du jetzt gegangen, als ich,
Bila bi srečna, slišip pesem srca
Glücklich gewesen wäre, hörst du das Lied des Herzens
Najslajši poljubi so nekoga, ki ljubi,
Die süßesten Küsse sind von jemandem, der liebt,
Ki ljubi in ljubi kakor da srce
Der liebt und liebt, als ob das Herz
Najslajši poljubi so nekoga, ki ljubi,
Die süßesten Küsse sind von jemandem, der liebt,
Ki ljubi in ljubi kakor jaz in ti
Der liebt und liebt wie ich und du
Slišiš pesem srca (pesem srca)
Hörst du das Lied des Herzens (Lied des Herzens)
Slišiš pesem srca (pesem srca)
Hörst du das Lied des Herzens (Lied des Herzens)
Dan potem, ko si odšel
Den Tag, nachdem du gegangen bist
še vedno čakam klic
warte ich immer noch auf einen Anruf
Moja solza, tvoj objem
Meine Träne, deine Umarmung
Na mojem oknu je luč prižgana
An meinem Fenster brennt ein Licht
(Zakaj) zakaj odšel si zdaj, ko bila,
(Warum) warum bist du jetzt gegangen, als ich,
Bila bi srečna, slišiš pesem srca
Glücklich gewesen wäre, hörst du das Lied des Herzens
Najslajši poljubi so nekoga, ki ljubi,
Die süßesten Küsse sind von jemandem, der liebt,
Ki ljubi in ljubi kakor da srce
Der liebt und liebt, als ob das Herz
Najslajši poljubi so nekoga, ki ljubi,
Die süßesten Küsse sind von jemandem, der liebt,
Ki ljubi in ljubi kakor jaz in ti
Der liebt und liebt wie ich und du
Najslajši poljubi so nekoga, ki ljubi,
Die süßesten Küsse sind von jemandem, der liebt,
Ki ljubi in ljubi kakor da srce
Der liebt und liebt, als ob das Herz
Najslajši poljubi so nekoga, ki ljubi,
Die süßesten Küsse sind von jemandem, der liebt,
Ki ljubi in ljubi kakor jaz in ti
Der liebt und liebt wie ich und du
Slišiš pesem srca (pesem srca)
Hörst du das Lied des Herzens (Lied des Herzens)
Slišiš pesem srca (pesem srca)
Hörst du das Lied des Herzens (Lied des Herzens)
Slišiš pesem srca
Hörst du das Lied des Herzens
Slišiš pesem srca
Hörst du das Lied des Herzens
Slišiš pesem slišiš pesem srca
Hörst du das Lied, hörst du das Lied des Herzens
Najslajši poljubi so nekoga, ki ljubi,
Die süßesten Küsse sind von jemandem, der liebt,
Ki ljubi in ljubi kakor da srce
Der liebt und liebt, als ob das Herz
Najslajši poljubi so nekoga, ki ljubi,
Die süßesten Küsse sind von jemandem, der liebt,
Ki ljubi in ljubi kakor jaz in ti
Der liebt und liebt wie ich und du
Najslajši poljubi so nekoga, ki ljubi,
Die süßesten Küsse sind von jemandem, der liebt,
Ki ljubi in ljubi kakor da srce
Der liebt und liebt, als ob das Herz
Najslajši poljubi so nekoga, ki ljubi,
Die süßesten Küsse sind von jemandem, der liebt,
Ki ljubi in ljubi kakor jaz in ti
Der liebt und liebt wie ich und du
Slišiš pesem srca (pesem srca)
Hörst du das Lied des Herzens (Lied des Herzens)
Slišiš pesem srca (pesem srca)
Hörst du das Lied des Herzens (Lied des Herzens)
Slišiš pesem srca (pesem srca)
Hörst du das Lied des Herzens (Lied des Herzens)
Slišiš pesem srca (pesem srca)
Hörst du das Lied des Herzens (Lied des Herzens)
Najslajši poljubi so nekoga, ki ljubi,
Die süßesten Küsse sind von jemandem, der liebt,
Ki ljubi in ljubi kakor da srce
Der liebt und liebt, als ob das Herz
Najslajši poljubi so nekoga, ki ljubi,
Die süßesten Küsse sind von jemandem, der liebt,
Ki ljubi in ljubi kakor jaz in ti
Der liebt und liebt wie ich und du
Najslajši poljubi so nekoga, ki ljubi,
Die süßesten Küsse sind von jemandem, der liebt,
Ki ljubi in ljubi kakor da srce
Der liebt und liebt, als ob das Herz
Najslajši poljubi so nekoga, ki ljubi,
Die süßesten Küsse sind von jemandem, der liebt,
Ki ljubi in ljubi kakor jaz in ti
Der liebt und liebt wie ich und du






Attention! Feel free to leave feedback.