Lyrics and translation Mouloudji - Chanson pour une fille
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chanson pour une fille
Песня для девушки
Je
vous
le
dis
avec
du
rêve
Я
говорю
тебе
это
со
всей
моей
мечтательностью,
Je
vous
le
dis
avec
des
fleurs
Я
говорю
тебе
это
с
цветами,
Je
vous
le
dis
avec
deux
notes
Я
говорю
тебе
это
двумя
нотами,
Je
vous
le
dis
avec
mon
coeur
Я
говорю
тебе
это
от
всего
сердца.
Je
vous
le
chante
sur
les
matins
Я
пою
тебе
это
по
утрам,
Je
vous
le
chante
dans
les
chansons
Я
пою
тебе
это
в
песнях,
Je
vous
le
chante
par
les
chemins
Я
пою
тебе
это
на
дорогах,
Je
vous
le
chante
quatre
saisons
Я
пою
тебе
это
все
четыре
сезона.
En
lilas
ou
en
terre
de
ciel
В
сиреневом
цвете
или
в
небесной
лазури,
En
jour,
en
nuit,
en
gris
Paris
Днем,
ночью,
в
сером
Париже,
En
soleil
ou
en
arc-en-ciel
Под
солнцем
или
радугой,
En
bleu
horizon,
en
kaki
В
голубом
горизонте,
в
цвете
хаки.
Je
vous
l'écris
avec
des
larmes
Я
пишу
тебе
это
со
слезами,
Je
le
dessine
sur
les
serments
Я
рисую
это
на
клятвах,
Sur
les
murs
tatoués,
sur
les
arbres
На
татуированных
стенах,
на
деревьях,
Sur
le
beau
papier
blanc
du
temps
На
прекрасной
белой
бумаге
времени.
Je
le
murmure
lorsque
je
rêve
Я
шепчу
это,
когда
мечтаю,
Je
le
rêve
quand
je
m'endors
Я
мечтаю
об
этом,
когда
засыпаю,
Je
le
répète
lorsque
je
veille
Я
повторяю
это,
когда
бодрствую,
Je
vous
en
parle
quand
je
dors
Я
говорю
тебе
об
этом
во
сне.
Je
vous
l'écris
avec
ma
vie
Я
пишу
тебе
это
своей
жизнью,
Je
vous
l'écris
avec
mon
sang
Я
пишу
тебе
это
своей
кровью,
Je
vous
le
crie
de
jour,
de
nuit
Я
кричу
тебе
это
днем
и
ночью,
Je
vous
le
hurle
avec
le
vent
Я
вою
тебе
это
вместе
с
ветром.
Je
le
crie
avec
toute
la
France
Я
кричу
это
всей
Франции,
Je
le
crie
aux
murs
pleins
d'écrits
Я
кричу
это
стенам,
исписанным
словами,
Je
le
crie
sur
les
toits
qui
dansent
Я
кричу
это
танцующим
крышам,
Je
le
crie
aux
gens
de
Paris
Я
кричу
это
парижанам.
Je
vous
le
dis
avec
du
rêve
Я
говорю
тебе
это
со
всей
моей
мечтательностью,
Je
vous
le
dis
avec
des
fleurs
Я
говорю
тебе
это
с
цветами,
Je
vous
le
redis
en
rengaine
Я
повторяю
тебе
это
снова
и
снова,
Encore
et
toujours,
je
vous
aime
Снова
и
всегда,
я
люблю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcel Mouloudji, Gabriel Edmond Gaby Wagenheim, Gabrielle Vervaecke
Attention! Feel free to leave feedback.