Lyrics and translation Mouloudji - Jouez Mariachis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jouez Mariachis
Играйте, мариачи
Il
est
plus
tard
qu'on
ne
pense
Уже
позднее,
чем
мы
думаем
Aurons-nous
un
jour
la
chance
Будет
ли
у
нас
когда-нибудь
шанс
De
nous
connaître,
de
nous
connaître?
Узнать
друг
друга,
узнать
друг
друга?
Peut-être
vas-tu
paraître?
Может
быть,
ты
появишься?
Peut-être
enfin
vais-je
naître?
Может
быть,
наконец,
я
буду
жить
по-настоящему?
Ma
vie
n'est
faite
que
de
peut-être
Моя
жизнь
состоит
только
из
"может
быть"
Je
cherche
depuis
toujours
Я
ищу
тебя
всегда
Après
toi
mon
amour
Тебя,
моя
любовь
Ma
voix
porte
au
loin
Мой
голос
летит
вдаль
Au
loin,
mais
en
vain
Вдаль,
но
напрасно
Jouez,
jouez,
mariachis
Играйте,
играйте,
мариачи
Jouez
pour
elle,
et
pour
moi
aussi
Играйте
для
нее
и
для
меня
тоже
Jouez,
qu'elle
sache
que
je
suis
en
vie
Играйте,
пусть
она
знает,
что
я
жив
Jouez,
jouez,
mariachis
Играйте,
играйте,
мариачи
J'aimerai
ce
que
tu
aimes
Я
полюблю
то,
что
любишь
ты
J'aimerai
tous
ceux
qui
t'aiment
Я
полюблю
всех,
кто
любит
тебя
Parce
qu'ils
t'aiment,
et
que
je
t'aime
Потому
что
они
любят
тебя,
и
потому
что
я
люблю
тебя
Pour
toi
je
saurai
tout
faire
Ради
тебя
я
буду
готов
на
все
Parle
et
je
saurai
me
taire
Говори,
и
я
буду
молчать
Pour
mieux
t'entendre
et
mieux
te
plaire
Чтобы
лучше
слышать
тебя
и
больше
радовать
тебя
Pour
qu'un
beau
jour,
mon
amour
Чтобы
однажды,
любовь
моя
Je
puisse
voir
en
retour
Я
смог
увидеть
в
ответ
Se
lever
le
jour
Восход
солнца
Au
soleil
de
feu
В
огне
твоих
глаз
Jouez,
jouez,
mariachis
Играйте,
играйте,
мариачи
Jouez
pour
elle,
et
pour
moi
aussi
Играйте
для
нее
и
для
меня
тоже
Jouez,
qu'elle
sache
que
je
suis
en
vie
Играйте,
пусть
она
знает,
что
я
жив
Jouez,
jouez,
mariachis
Играйте,
играйте,
мариачи
Tu
seras
l'âme
de
mon
âme
Ты
станешь
душой
моей
души
Moi
la
cendre,
toi
la
flamme
Я
- пеплом,
ты
- пламенем
S'il
te
plaît
d'être,
d'être
le
maître
Если
ты
захочешь
быть,
быть
главной
Tu
seras
ma
raison
d'être
Ты
станешь
смыслом
моего
существования
Tant
que,
sans
même
te
connaître
Ведь,
даже
не
зная
тебя
J'ai
peur
de
passer
ma
vie
à
te
perdre
Я
боюсь
провести
жизнь,
теряя
тебя
Viens,
apporte-moi
tes
nuits
Приди,
принеси
мне
свои
ночи
Mes
nuits
seront
à
toi
Мои
ночи
будут
твоими
Je
prendrai
mes
joies
Я
найду
свою
радость
Au
creux
de
tes
joies
В
глубине
твоей
радости
Jouez,
jouez,
mariachis
Играйте,
играйте,
мариачи
Jouez
pour
elle,
et
pour
moi
aussi
Играйте
для
нее
и
для
меня
тоже
Jouez,
qu'elle
sache
que
je
suis
sa
vie
Играйте,
пусть
она
знает,
что
я
- её
жизнь
Jouez,
jouez,
mariachis
Играйте,
играйте,
мариачи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.