Mouloudji - L'Amour, L'Amour, L'Amour - translation of the lyrics into German

L'Amour, L'Amour, L'Amour - Mouloudjitranslation in German




L'Amour, L'Amour, L'Amour
Die Liebe, Die Liebe, Die Liebe
L'amour, l'amour, l'amour
Die Liebe, die Liebe, die Liebe
Dont on parle toujours
Von der immer geredet wird
L'amour
Die Liebe
C'est un printemps craintif
Ist ein zaghafter Frühling
Une lumière attendrie
Ein zärtliches Licht
Ou souvent une ruine
Oft auch ein Trümmerfeld
L'amour, l'amour
Die Liebe, die Liebe
C'est le poivre du temps
Ist das Gewürz der Zeit
Une rafale de vent
Ein plötzlicher Windstoß
Une feuillée de Lune
Ein Mondblatt im Laub
L'amour, l'amour, l'amour
Die Liebe, die Liebe, die Liebe
Dont on parle toujours
Von der immer geredet wird
L'amour
Die Liebe
Met la nuit un bonnet
Trägt nachts eine Haube
Et le jour porte un masque
Und tagsüber eine Maske
Qui veuille que l'on grimace
Die einen Grimasse schneiden lässt
L'amour, l'amour
Die Liebe, die Liebe
C'est parfois même aussi
Ist manchmal auch einfach
Que le visage d'un autre
Das Gesicht eines anderen
Qui n'est ni lui ni l'autre
Das weder sein noch das andere ist
L'amour, l'amour, l'amour
Die Liebe, die Liebe, die Liebe
Dont on parle toujours
Von der immer geredet wird
L'amour
Die Liebe
L'amour c'est plus d'une fois
Die Liebe ist oft ein
Un panier vide au bras
Leerer Korb am Arm
L'arc-en-ciel sur deux cœurs
Ein Regenbogen zweier Herzen
L'amour, l'amour
Die Liebe, die Liebe
L'amour c'est quand je t'aime
Die Liebe ist wenn ich dich liebe
L'amour c'est quand tu m'aimes
Die Liebe ist wenn du mich liebst
Sans me le dire
Ohne es mir zu sagen
Sans te le dire
Ohne es dir zu sagen
L'amour, l'amour
Die Liebe, die Liebe
L'amour c'est quand tu m'aimes
Die Liebe ist wenn du mich liebst
L'amour c'est quand je t'aime
Die Liebe ist wenn ich dich liebe
Sans te le dire
Ohne es dir zu sagen
Sans me le dire
Ohne es mir zu sagen





Writer(s): Stephane Yves, Jacky Antoine Joseph Azzopardi


Attention! Feel free to leave feedback.