Lyrics and translation Mouloudji - L'Amour, L'Amour, L'Amour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'Amour, L'Amour, L'Amour
Любовь, любовь, любовь
L'amour,
l'amour,
l'amour
Любовь,
любовь,
любовь,
Dont
on
parle
toujours
О
которой
всегда
говорят,
C'est
un
printemps
craintif
Это
робкая
весна,
Une
lumière
attendrie
Нежный
свет,
Ou
souvent
une
ruine
А
порой
и
руины.
L'amour,
l'amour
Любовь,
любовь
—
C'est
le
poivre
du
temps
Это
перец
времени,
Une
rafale
de
vent
Порыв
ветра,
Une
feuillée
de
Lune
Лунная
листва.
L'amour,
l'amour,
l'amour
Любовь,
любовь,
любовь,
Dont
on
parle
toujours
О
которой
всегда
говорят,
Met
la
nuit
un
bonnet
Надевает
на
ночь
колпак,
Et
le
jour
porte
un
masque
А
днем
носит
маску,
Qui
veuille
que
l'on
grimace
Которая
заставляет
нас
кривляться.
L'amour,
l'amour
Любовь,
любовь
—
C'est
parfois
même
aussi
Это
иногда
даже
Que
le
visage
d'un
autre
Лицо
другого,
Qui
n'est
ni
lui
ni
l'autre
Который
не
он
и
не
другой.
L'amour,
l'amour,
l'amour
Любовь,
любовь,
любовь,
Dont
on
parle
toujours
О
которой
всегда
говорят,
L'amour
c'est
plus
d'une
fois
Любовь
— это
чаще
всего
Un
panier
vide
au
bras
Пустая
корзина
в
руках,
L'arc-en-ciel
sur
deux
cœurs
Радуга
над
двумя
сердцами.
L'amour,
l'amour
Любовь,
любовь
—
L'amour
c'est
quand
je
t'aime
Любовь
— это
когда
я
люблю
тебя,
L'amour
c'est
quand
tu
m'aimes
Любовь
— это
когда
ты
любишь
меня,
Sans
me
le
dire
Не
говоря
мне
об
этом,
Sans
te
le
dire
Не
говоря
тебе
об
этом.
L'amour,
l'amour
Любовь,
любовь
—
L'amour
c'est
quand
tu
m'aimes
Любовь
— это
когда
ты
любишь
меня,
L'amour
c'est
quand
je
t'aime
Любовь
— это
когда
я
люблю
тебя,
Sans
te
le
dire
Не
говоря
тебе
об
этом,
Sans
me
le
dire
Не
говоря
мне
об
этом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephane Yves, Jacky Antoine Joseph Azzopardi
Attention! Feel free to leave feedback.