Lyrics and translation Mouloudji - Le déserteur
Messieurs
qu'on
nomme
Grands
Господа,
которых
мы
называем
великими
Je
vous
fais
une
lettre
Я
пишу
Вам
письмо.
Que
vous
lirez
peut-être
Что
вы,
возможно,
прочитаете
Si
vous
avez
le
temps
Если
у
вас
есть
время
Je
viens
de
recevoir
Я
только
что
получил
Mes
papiers
militaires
Мои
военные
документы
Pour
aller
à
la
guerre
Чтобы
идти
на
войну
Avant
mercredi
soir
До
вечера
среды
Messieurs
qu'on
nomme
Grands
Господа,
которых
мы
называем
великими
Je
ne
veux
pas
la
faire
Я
не
хочу
ее
делать.
Je
ne
suis
pas
sur
Terre
Я
не
на
Земле.
Pour
tuer
des
pauvres
gens
Чтобы
убивать
бедных
людей
C'est
pas
pour
vous
fâcher
Это
не
для
того,
чтобы
вас
расстраивать
Il
faut
que
je
vous
dise
Я
должен
вам
сказать.
Les
guerres
sont
des
bêtises
Войны
вздор
Le
monde
en
a
assez
Миру
этого
достаточно
Depuis
que
je
suis
né
С
тех
пор,
как
я
родился
J'ai
vu
mourir
des
pères
Я
видел,
как
умирали
отцы.
J'ai
vu
partir
des
frères
Я
видел
из
братьев
Et
pleurer
des
enfants
И
плач
детей
Des
mères
ont
tant
souffert
Матери
страдали
Et
d'autres
se
gambergent
А
другие
резвятся
Et
vivent
à
leur
aise
И
живут
в
своей
тарелке
Malgré
la
boue
de
sang
Несмотря
на
кровавую
грязь
Il
y
a
des
prisonniers
Есть
заключенные
On
a
volé
leur
âme
Мы
украли
их
души.
On
a
volé
leur
femme
Мы
украли
их
жену.
Et
tout
leur
cher
passé
И
все
их
дорогое
прошлое
Demain
de
bon
matin
Завтра
поутру
Je
fermerai
ma
porte
Я
закрою
свою
дверь.
Au
nez
des
années
mortes
На
носу
мертвые
годы
J'irai
par
les
chemins
Я
пойду
по
дорогам
Je
mendierai
ma
vie
Я
буду
просить
свою
жизнь
Sur
la
terre
et
sur
l'onde
На
земле
и
на
волне
Du
Vieux
au
Nouveau
Monde
От
старого
до
Нового
Света
Et
je
dirai
aux
gens
И
я
скажу
людям
Profitez
de
la
vie
Наслаждайтесь
жизнью
Éloignez
la
misère
Уберите
прочь
страдания
Nous
sommes
tous
des
frères
Мы
все
братья
Gens
de
tous
les
pays
Люди
из
всех
стран
S'il
faut
verser
le
sang
Если
нужно
пролить
кровь
Allez
verser
le
vôtre
Иди,
наливай
свое.
Messieurs
les
bons
apôtres
Господа
добрые
апостолы
Messieurs
qu'on
nomme
Grands
Господа,
которых
мы
называем
великими
Si
vous
me
poursuivez
Если
вы
подадите
на
меня
в
суд
Prévenez
vos
gendarmes
Предупредите
своих
жандармов
Que
je
n'aurai
pas
d'armes
Что
у
меня
не
будет
оружия
Et
qu'ils
pourront
tirer
И
что
они
смогут
стрелять
Et
qu'ils
pourront
tirer
И
что
они
смогут
стрелять
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Berg, Vian, Eng. Peter Yarrow
Attention! Feel free to leave feedback.