Mouloudji - Madame la môme - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mouloudji - Madame la môme




Madame la môme
Мадам ля МОМ
Mouloudji
Мулуджи
Elle avait deux grands yeux immenses
У нее было два больших огромных глаза
Etaient-ils bleus, violets ou verts
Были ли они синими, фиолетовыми или зелеными
Leur drôle de couleur d'offrande
Их забавный цвет подношения
Purs et profonds comme la mer
Чистые и глубокие, как море
Elle avait un rire merveilleux
Она хихикать
Des mains comme des contes de fée
Руки, как в сказках.
Et quelque chose dans le regard
И что-то во взгляде
Tremblant et chaud comme une étoile
Дрожащий и горячий, как звезда
Madame la Môme elle avait la voix de Paris
У мадам Ла Мом был голос Парижа.
Madame la Môme son rire c'était celui de Paname
Мадам Ла Мом ее смех был смехом Панаме.
Elle avait l'air d'une petite flamme
Она выглядела как маленькое пламя.
Tremblante et noire sous les sunlights
Дрожащая и черная под солнечными лучами
Madame la Môme quand elle vous aimait on l'aimait
Мадам Ла Мом, когда она любила вас, мы любили ее.
L'avait une drôle d'anatomie
У него была забавная Анатомия
Comme le disait Audiberti
Как сказал Одиберти
Corps en forme de fourchette à huitre
Корпус в форме устричной вилки
Ca y avait pas plu cette critique
Эта критика не понравилась
Elle avait un charme secret
У нее было тайное очарование
Quand elle vous aimait on l'aimait
Когда она любила тебя, мы любили ее.
L'avait le regard du chien perdu
У него был вид потерянной собаки
Qui cherche un maitre par les rues
Кто ищет учителя по улицам
Madame la Môme elle était l'opéra de quatre sous
Мадам Ла Мом она была оперой на четыре копейки
Madame la Môme la Strada et le quai des brumes
Мадам Ла Мом Ла Страда и Набережная туманов
La chanson qui monte de la cour
Песня, доносящаяся со двора
A la recherche du grand amour
В поисках великой любви
Madame la Môme quand elle vous aimait on l'aimait
Мадам Ла Мом, когда она любила вас, мы любили ее.
C'était une reine presque naine
Она была почти карликовой королевой
Tragique dressée comme New York
Трагический, как Нью-Йорк
Entourée de l'aura du destin
Окруженный аурой судьбы
Le vison sur elle ses peaux de lapins
Норка на ней ее кроличьи шкуры
Elle crevait de joie et de vie
Она была полна радости и жизни
Pleine de rire et de mauvais sorts
Полный смеха и злых заклинаний
Ce petit bout d'électricité
Этот маленький кусочек электричества
Suivi par Madame à la mort
После смерти мадам
Madame la Môme elle avait un visage d'enfant
У мадам ля МОМ было детское лицо.
Madame la Môme dévorée deux grands yeux immenses
Мадам Ла Мом пожирала два больших огромных глаза
Emerveillés sous les drapeaux rouges et noirs
Под красными и черными флагами
Comme un coquelicot
Как мак
Madame la Môme quand elle vous aimait on l'aimait
Мадам Ла Мом, когда она любила вас, мы любили ее.
Tout a une fin même la mort
У всего есть конец, даже у смерти
Moi je la revois encore
Я снова ее увижу.
Telle une fleur martyrisée
Как замученный цветок
Ici même en train de chanter
Прямо здесь, во время пения
Madame la Môme
Мадам ля Мом





Writer(s): cris carol


Attention! Feel free to leave feedback.