Lyrics and translation Mouloudji - On m'a dit
On
m'a
dit
Мне
сказали,
что
On
m'a
dit:
vous
n'avez
rien
à
dire,
rien
à
faire,
rien
à
déclarer
Мне
сказали:
вам
нечего
сказать,
нечего
делать,
нечего
заявлять
On
m'a
dit:
contentez-
vous
de
rire,
de
pleurer
ou
de
chanter
Мне
сказали:
просто
смейтесь,
плачьте
или
пойте
On
m'a
dit:
la
guerre,
c'est
pas
pour
rire,
les
civils
n'ont
pas
à
s'en
mêler
Мне
сказали:
война-это
не
для
смеха,
мирным
жителям
не
нужно
вмешиваться.
On
m'a
dit:
voyons
laissez-
vous
vivre,
vous
n'y
pourrez
rien
changer
Мне
сказали:
давайте
посмотрим,
как
вы
поживете,
вы
ничего
не
сможете
изменить
On
m'a
dit:
oyez!
La
vie
est
belle,
le
soleil
brille
comme
un
clairon,
le
ciel
est
bleu
et
l'amour
vous
appelle,
soyez
heureux
sacré
nom
de
nom
Мне
сказали:
Эй!
Жизнь
прекрасна,
солнце
сияет,
как
горн,
небо
голубое,
и
любовь
зовет
тебя,
будь
счастлив,
святое
имя
по
имени
On
m'a
dit:
voyons
laissez-vous
faire,
vous
n'y
pourrez
rien
changer
Мне
сказали:
давайте
посмотрим,
что
вы
можете
сделать,
вы
ничего
не
сможете
изменить
On
m'a
dit:
aujourd'hui
comme
naguère,
les
choses
ne
peuvent
s'arranger
Мне
сказали:
сегодня,
как
и
сейчас,
все
не
может
быть
улажено
On
m'a
dit:
aujourd'hui
comme
naguère,
la
dernière
est
arrivée
Мне
сказали:
сегодня,
как
и
в
прошлый
раз,
пришла
последняя.
On
m'a
dit:
c'est
un
mal
nécessaire,
c'est
pas
pour
nous
amuser
Мне
сказали:
это
необходимое
зло,
оно
не
для
того,
чтобы
нас
развлекать.
On
m'a
dit:
nous
ça
nous
désole
de
voir
aux
quatre
points
cardinaux
mourir
les
gosses,
les
femmes
et
les
hommes,
pour
des
lendemains
toujours
plus
beaux
Мне
сказали:
нам
не
нравится
видеть,
как
в
четырех
главных
точках
умирают
дети,
женщины
и
мужчины,
ради
еще
более
прекрасных
завтрашних
дней.
On
m'a
dit:
vous
n'avez
rien
à
dire,
rien
à
faire,
rien
à
déclarer
Мне
сказали:
вам
нечего
сказать,
нечего
делать,
нечего
заявлять
On
m'a
dit:
contentez-
vous
de
rire,
de
pleurer
ou
de
chanter
Мне
сказали:
просто
смейтесь,
плачьте
или
пойте
On
m'a
dit,
on
m'a
dit,
on
m'a
dit
Мне
сказали,
мне
сказали,
мне
сказали,
мне
сказали
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARCEL MOULOUDJI, CHARLES HENRY
Attention! Feel free to leave feedback.