Lyrics and translation Mouron & City Chamber Orchestra of Hong Kong - Mistral gagnant
(Reprise
d′une
chanson
de
Renaud)
(Кавер
на
песню
Рено)
Ah
m'asseoir
sur
un
banc
cinq
minutes
avec
toi
Ах,
я
сяду
на
скамейку
пять
минут
с
тобой.
Et
regarder
les
gens
tant
qu′y
en
a
И
смотреть
на
людей,
пока
они
есть
Te
parler
du
bon
temps
qu'est
mort
ou
qui
r'viendra
Рассказать
тебе
о
хорошем
времени,
которое
умерло
или
которое
придет
снова.
En
serrant
dans
ma
main
tes
p′tits
doigts
Сжимая
в
моей
руке
свои
маленькие
пальцы.
Pis
donner
à
bouffer
à
des
pigeons
idiots
Не
стоит
давать
на
съедение
глупым
голубям
Leur
filer
des
coups
d′pied
pour
de
faux
Пинать
их
за
подделку
Et
entendre
ton
rire
qui
lézarde
les
murs
И
слышать
твой
смех,
который
пронизывает
стены.
Qui
sait
surtout
guérir
mes
blessures
Кто
особенно
умеет
залечивать
мои
раны
Te
raconter
un
peu
Рассказать
тебе
немного
Comment
j'étais
minot
Каким
я
был
майнотом
Les
bombecs
fabuleux
Сказочные
бомбеки
Qu′on
piquait
chez
l'marchand
Что
мы
ужалили
у
торговца
Car-en-sac
et
Mintho
Кар-Ан-Сак
и
Минто
Caramels
à
un
franc
Карамель
на
один
франк
Et
les
Mistral
gagnants
И
победившие
Мистралии
Ah
marcher
sous
la
pluie
cinq
minutes
avec
toi
Ах,
прогулка
под
дождем
пять
минут
с
тобой
Et
regarder
la
vie
tant
qu′y
en
a
И
смотреть
на
жизнь,
пока
она
есть
Te
raconter
la
terre
en
te
bouffant
des
yeux
Рассказывая
тебе
о
земле,
выпучив
глаза,
Te
parler
de
ta
mère
un
p'tit
peu
Немного
поговорить
с
тобой
о
твоей
матери
Et
sauter
dans
les
flaques
pour
la
faire
râler
И
прыгать
в
лужи,
чтобы
скулить
Bousiller
nos
godasses
et
s′marrer
Порвать
наши
фаллоимитаторы
и
повеселиться
Et
entendre
ton
rire
comme
on
entend
la
mer
И
слышать
твой
смех,
как
мы
слышим
море.
S'arrêter
repartir
en
arrière
Остановиться,
вернуться
назад
Te
raconter
surtout
Рассказывать
тебе
особенно
Les
Carambars
d'antan
Карамбары
прошлых
лет
Et
les
Coco-boers
И
Коко-буры
Et
les
vrais
Roudoudous
И
настоящие
громилы
Qui
nous
coupaient
les
lèvres
Которые
отрезали
нам
губы
Et
nous
niquaient
les
dents
И
мы
стиснули
зубы.
Et
les
Mistral
gagnants
И
победившие
Мистралии
Ah
m′asseoir
sur
un
banc
cinq
minutes
avec
toi
Ах,
я
сяду
на
скамейку
пять
минут
с
тобой.
Regarder
le
soleil
qui
s′en
va
Смотреть
на
уходящее
солнце
Te
parler
du
bon
temps
qu'est
mort
mais
je
m′en
fous
Говорить
с
тобой
о
том,
как
хорошо
прошло
время,
но
мне
все
равно.
Te
dire
que
les
méchants
c'est
pas
nous
Сказать
тебе,
что
плохие
парни
- это
не
мы.
Que
si
moi
je
suis
barge
ce
n′est
que
de
tes
yeux
Что
если
я
баржа,
то
это
только
твои
глаза.
Car
ils
ont
l'avantage
d′être
deux
Потому
что
у
них
есть
то
преимущество,
что
их
двое
Et
entendre
ton
rire
s'envoler
aussi
haut
И
слышать,
как
твой
смех
взлетает
так
высоко,
Que
s'envolent
les
cris
des
oiseaux
Что
летят
крики
птиц
Te
raconter
enfin
Наконец-то
рассказать
тебе
Qu′il
faut
aimer
la
vie
Что
нужно
любить
жизнь
Et
l′aimer
même
si
И
любить
его,
даже
если
Le
temps
est
assassin
Время-убийца
Et
emporte
avec
lui
И
уносит
с
собой
Les
rires
des
enfants
Детский
смех
Et
les
Mistral
gagnants
И
победившие
Мистралии
Et
les
Mistral
gagnants
И
победившие
Мистралии
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.