Mous-K - Fais ta money - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mous-K - Fais ta money




Fais ta money
Делай деньги
The K
The K
Fais ta money hey, fais ta money hey
Делай деньги, эй, делай деньги, эй
Souvent dans les bails bizzard on a fini trikar tout ça pour l'oseille
Часто в мутных делах мы проворачивали аферы, всё это ради бабла
Fais ta money hey, fais ta money hey
Делай деньги, эй, делай деньги, эй
Souvent dans les bails bizzard on a fini trikar tout ça pour l'oseille
Часто в мутных делах мы проворачивали аферы, всё это ради бабла
Tard la night les racli sont excitées, je sais parler aux femmes j'ai grandi dans la cité, hey
Поздно ночью девчонки возбуждены, я умею говорить с женщинами, я вырос в гетто, эй
Fais ta money hey, fais ta money hey
Делай деньги, эй, делай деньги, эй
Souvent dans les bails bizzard on a fini trikar tout ça pour l'oseille
Часто в мутных делах мы проворачивали аферы, всё это ради бабла
Combien j'ai passer d'temps hazi
Сколько времени я провел на стрёме
Poster comme un parasite
Торчал там как паразит
L'adrénaline monte à 200 tout l'monde est a son post c'est en bande qu'on vend la résine
Адреналин зашкаливает, все на своих местах, мы бандой толкаем гашиш
Lеs keufs sont pistés, on m'a dit Mous-K ta place c'est la pistе
Менты палят, мне сказали, Мус-К, твоё место на треке
Ton nom sur la liste, t'a fait l'voyou maintenant sois réaliste
Твоё имя в списке, ты побывал бандитом, теперь будь реалистом
J'ai le cœur brisé, ma chérie faudrait qu'on vienne m'le réparer
У меня разбито сердце, милая, нужно его починить
Dans la solitude on m'voit comme un taré, tard la nuit c'est dans le parking que j'suis garé
В одиночестве меня считают чокнутым, поздно ночью я паркуюсь на парковке
On parle en taré, on parle en bessel (eh), c'est la mentalité de la cité
Мы говорим на своем языке, на языке улиц (э), это менталитет гетто
Y a pas qu'les paroles qu'on sait réciter, pour faire pleurer ta mère moi j'ai pas hésité
Мы не только слова умеем читать, чтобы заставить твою мать плакать, я не колебался
On dit que dans mes sons j'raconte les mêmes choses, au terrain on vend les mêmes doses
Говорят, что в моих песнях я рассказываю одно и то же, на районе мы продаем те же дозы
Au quartier on voit pas grand chose, de Montconseil à la rose
В квартале мало что видно, от Монконсей до Розы
Y a que quand l'grossiste qui viens qu'on pose, elle voudrait qu'on s'pose
Только когда приезжает оптовик, мы отдыхаем, ты хочешь, чтобы мы остепенились
J'ai pas l'temps pour c'que tu propose
У меня нет времени на твои предложения
Fais ta money hey, fais ta money hey
Делай деньги, эй, делай деньги, эй
Souvent dans les bails bizzard on a fini trikar tout ça pour l'oseille
Часто в мутных делах мы проворачивали аферы, всё это ради бабла
Fais ta money hey, fais ta money hey
Делай деньги, эй, делай деньги, эй
Souvent dans les bails bizzard on a fini trikar tout ça pour l'oseille
Часто в мутных делах мы проворачивали аферы, всё это ради бабла
Tard la night les racli sont excitées, je sais parler aux femmes j'ai grandi dans la cité, hey
Поздно ночью девчонки возбуждены, я умею говорить с женщинами, я вырос в гетто, эй
Fais ta money hey, fais ta money hey
Делай деньги, эй, делай деньги, эй
Souvent dans les bails bizzard on a fini trikar tout ça pour l'oseille
Часто в мутных делах мы проворачивали аферы, всё это ради бабла
C'est la guérilla, il l'ont déclarée, 20 000 dans la sacoche sont pas déclarer, on n'est pas pareil
Это партизанская война, они её объявили, 20 000 в сумке не задекларированы, мы не такие как все
On vise les sommes à 10 chiffre mais ces fils de pute commencent les barrettes
Мы нацелены на десятизначные суммы, но эти суки начинают качать права
On est en avance, y sont en retard, à 16 ans j'avais un terrain dans mon tier-quar (tier-quar, tier-quar)
Мы впереди, они позади, в 16 лет у меня был свой район в моём квартале (квартал, квартал)
Demande à grand-père, on a toujours khalass à l'heure ou en retard
Спроси у деда, мы всегда расплачиваемся вовремя или с опозданием
Au quartier c'est rempli d'hypocrisie, zehma tu m'aime pas mais tu m'sers la mano
В квартале полно лицемерия, типа ты меня не любишь, но жмешь мне руку
Depuis qu'tes rentré t'as eu zéro visite
С тех пор как ты вернулся, к тебе никто не приходил
L'équipe du Saint Guaino sera celle du viano
Команда Сен-Гиньо будет командой фургона
C'est pas l'oseille qui va nous diviser, coupe la poire en deux comme le dividende
Не деньги нас разделят, разделим пополам, как дивиденды
C'est pas ton petit cul qui va nous diviser, l'équipe est soudée comme reptile et sa bande
Не твоя задница нас разделит, команда сплочена, как рептилия и её банда
On m'dit que dans mes sons j'raconte les mêmes choses, au terrain on vend les mêmes doses
Мне говорят, что в моих песнях я рассказываю одно и то же, на районе мы продаем те же дозы
Au quartier on voit pas grand chose, de Montconseil à la rose
В квартале мало что видно, от Монконсей до Розы
Y a que quand l'grossiste qui viens qu'on s'pose, elle voudrai qu'on s'pose
Только когда приезжает оптовик, мы отдыхаем, ты хочешь, чтобы мы остепенились
J'ai pas l'temps pour c'que tu propose
У меня нет времени на твои предложения
Fais ta money hey, fais ta money hey
Делай деньги, эй, делай деньги, эй
Souvent dans les bails bizzard on a fini trikar tout ça pour l'oseille
Часто в мутных делах мы проворачивали аферы, всё это ради бабла
Fais ta money hey, fais ta money hey
Делай деньги, эй, делай деньги, эй
Souvent dans les bails bizzard on a fini trikar tout ça pour l'oseille
Часто в мутных делах мы проворачивали аферы, всё это ради бабла
Tard la night les racli sont excitées, je sais parler aux femmes j'ai grandi dans la cité, hey
Поздно ночью девчонки возбуждены, я умею говорить с женщинами, я вырос в гетто, эй
Fais ta money hey, fais ta money hey
Делай деньги, эй, делай деньги, эй
Souvent dans les bails bizzard on a fini trikar tout ça pour l'oseille
Часто в мутных делах мы проворачивали аферы, всё это ради бабла
On m'dit que dans mes sons j'raconte les mêmes choses, au terrain on vend les mêmes doses
Мне говорят, что в моих песнях я рассказываю одно и то же, на районе мы продаем те же дозы
Y a que quand l'grossiste qui viens qu'on s'pose, elle voudrai qu'on s'pose
Только когда приезжает оптовик, мы отдыхаем, ты хочешь, чтобы мы остепенились
J'ai pas l'temps pour c'que tu propose
У меня нет времени на твои предложения





Writer(s): Jayisonthetrack, Mous-k, The K


Attention! Feel free to leave feedback.