Mous-K - Trois - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mous-K - Trois




Trois
Три
Tchek, j'ai des plans dans ma tête est-ce que ça va s'passer?
Чек, у меня планы в голове, получится ли?
Moi, des sous j'en ai jamais assez
Мне, денег никогда не бывает достаточно
J'ai des plans dans ma tête est-ce que ça va s'passer?
У меня планы в голове, получится ли?
Moi, des sous j'en aurai jamais assez
Мне, денег никогда не будет достаточно
J'fais parti des pirates qui barodent la nuit
Я тусуюсь с пиратами, которые шарятся по ночам
À la, même heure que la B.A.C
В то же время, когда сдают БАК
T'as trouvé le poto qui va t'avancer donc cherche
Ты нашёл кореша, который поможет тебе продвинуться, так что ищи
Les cliquos qui vont arranger (qui vont arranger)
Компании, которые всё устроят (которые всё устроят)
J'ai des potes qui bicravent au détroit,
У меня есть кореша, которые барыжат в проливе,
C'est pas l'placard qui va nous ranger
Это не шкаф, который нас приструнит
Additionne le bénef' et soustrait tes potes, le calcul il est évident
Сложи бабки и вычти своих корешей, расчёт очевиден
Mortier, le bazooka dans la mano,
Граната, базука в руке,
C'est trop énervé quand les keufs ils dansent
Это жесть, как менты танцуют
Quartier sous tensions, chacun son brolique (chacun son brolique)
Район под напряжением, у каждого своя братва каждого своя братва)
Chacun son équipe (chacun son équipe)
У каждого своя команда каждого своя команда)
Chacun son terrain mais c'est pas
У каждого своя территория, но это не значит, что
Tout le monde qui pourra faire du liquide
Все смогут делать бабки
J'refuse pas tête-à-tête,
Я не отказываюсь от разговора один на один,
Gros ah ouais sur ma tête, belek au tête à queue
Большое да, на моей голове, возможно, будет очередь
Askip' t'as du bon teh même si tu
Типа, у тебя хороший стафф, даже если ты
M'touches pas, jamais j'sucerai ta queue
Не трогай меня, я никогда не буду сосать твой шланг
J'ai vu des têtes à terre la nuit
Я видел поверженных ночью
Quand ton re-pè s'est rouleau quand il pleut
Когда твой батя сворачивается калачиком, когда идёт дождь
J'ai des principes et des valeurs,
У меня есть принципы и ценности,
J'préfère être en chien qu'avoir le salaire d'un bacqueux
Я лучше буду в дерьме, чем буду получать зарплату мента
Y'a la cité sous tensions, les tit-pe doivent choisir leurs camps
Район под напряжением, малолетки должны выбрать свою сторону
Ma daronne zone sur le balcon ainsi qu'son fils est dans les plans
Моя маман палит с балкона, как её сын в деле
Terrain d'à côté débite, on l'a braqué avec du cran
Соседний район толкает, мы наехали на него с наглостью
19 piges, j'ai les cinq chiffres,
19 лет, у меня есть пять цифр,
D'après les stats j'suis dans les temps
Судя по статистике, я в порядке
J'ai confiance en personne mais les balances on les attache
Я никому не доверяю, но стукачей мы вяжем
Un penchant pour les bleus donc quand j'les vois on les attaque
У меня слабость к синим, поэтому, когда я их вижу, мы нападаем
J'ai confiance en personne mais les balances on les attache
Я никому не доверяю, но стукачей мы вяжем
Un penchant pour les bleus donc quand j'les vois on les attaque
У меня слабость к синим, поэтому, когда я их вижу, мы нападаем
2]
2]
J'ai des frères sur qui j'pourrais compter toute ma vida
У меня есть братья, на которых я могу рассчитывать всю свою жизнь
J'ai des problèmes de foie tout comme Abidal
У меня проблемы с печенью, как у Абидаля
Trois renois capuchés dans l'habitât
Три негра в капюшонах в доме
Pour 100 billets verts on t'bèse les amygdales
За 100 зелёных мы вырвем тебе гланды
On m'a déjà baisé et j'ai pardonné
Меня уже кидали, и я простил
Cette erreur j'aurais jamais la faire
Эту ошибку я никогда не должен был совершать
On dit qu'elle m'a vu rapper à la télé
Говорят, она видела, как я читаю рэп по телеку
Depuis qu'on parle en cash ou qu'on parle en fer
С тех пор мы говорим на языке налички или на языке железа
Ma chérie n'aura pas à s'y faire,
Моей крошке не придётся к этому привыкать,
J'ramèn'rai les Mapessas à la baraque
Я принесу пачки денег домой
La paire de corones j'l'ai pris à mon père
Яйца у меня от отца
Et l'côté sentiment j'l'ai pris à la daronne
А сентиментальность - от мамки
La vente de drogues nous a maudit comme l'oseille de Nasser
Продажа наркотиков прокляла нас, как и деньги Насера
L'argent sale on l'investi, [?], d'mande à Yasser
Грязные деньги мы инвестировали, [?], спроси Ясира
Plusieurs llets-bi dans la sacoche j'vais, dormir à l'hôtel
Несколько пачек в сумке, я иду спать в отель
Le soir j'vais droit au but comme l'équipe à Balotelli
Вечером я иду прямо к цели, как команда Балотелли
Y'a la cité sous tensions, les tit-pe doivent choisir leurs camps
Район под напряжением, малолетки должны выбрать свою сторону
Ma daronne zone sur le balcon ainsi qu'son fils est dans les plans
Моя маман палит с балкона, как её сын в деле
Terrain d'à côté débite, on l'a braqué avec du cran
Соседний район толкает, мы наехали на него с наглостью
19 piges, j'ai les cinq chiffres,
19 лет, у меня есть пять цифр,
D'après les stats j'suis dans les temps
Судя по статистике, я в порядке
J'ai confiance en personne mais les balances on les attache
Я никому не доверяю, но стукачей мы вяжем
Un penchant pour les bleus donc quand j'les vois on les attaque
У меня слабость к синим, поэтому, когда я их вижу, мы нападаем
J'ai confiance en personne mais les balances on les attache
Я никому не доверяю, но стукачей мы вяжем
Un penchant pour les bleus donc quand j'les vois on les attaque
У меня слабость к синим, поэтому, когда я их вижу, мы нападаем





Writer(s): Mhamad Moudjibroihamane


Attention! Feel free to leave feedback.