Moussa - Concorde - translation of the lyrics into Russian

Concorde - Moussatranslation in Russian




Concorde
Конкорд
J'ai mille doutes, j'ai mille peurs
Тысяча сомнений, тысяча страхов у меня
La croisée des chemins c'est le milieu de nulle part
Перекрёсток путей - это сердце ниоткуда
J'ai mille doutes, j'ai mille peurs
Тысяча сомнений, тысяча страхов у меня
La croisée des chemins c'est le milieu de nulle
Перекрёсток путей - это сердце ниоткуда
J'ai mille doutes, j'ai mille peurs
Тысяча сомнений, тысяча страхов у меня
La croisée des chemins
Перекрёсток путей
J'vois tout derrière mes verres fumés réfléchissant
Вижу всё сквозь дымчатые стёкла, размышляя
Les fumeurs d'Haschich, les Assassins
Курильщики гашиша, Ассасины
J'n'ai pas appris ce que je sais à l'école
Не в школе я познал всё то, что знаю
J'ai déserté leurs cage à singe
Сбежал из их обезьянника
Ils me font tiep' comme cuisinier cainf'
Бесят они, как повар-неудачник
Même plein feu ne voient pas que de verre est le plafond
Даже при свете не видят стеклянный потолок
Shit ou beuh, roule puff pass
Шишки или трава, крути, тяни, передай
Or noir fait fondre le glaçon
Чёрное золото лед растапливает
Marée noire, la mer en feu, le mal est fait
Чёрный прилив, море в огне, зло свершилось
Cache sous la fumée ces choses qui m'horrifient
Спрячь под дымом то, что ужас наводит
Au revoir la Tour Eiffel la Forêt Vierge
Прощай, Эйфелева башня, Девственный лес
On se laisse croire, l'espoir nous momifie
Позволяем верить, надежда мумифицирует
J'ai mille doutes, j'ai mille peurs
Тысяча сомнений, тысяча страхов у меня
La croisée des chemins c'est le milieu de nulle part
Перекрёсток путей - это сердце ниоткуда
J'ai mille doutes, j'ai mille peurs
Тысяча сомнений, тысяча страхов у меня
La croisée des chemins c'est le milieu de nulle part
Перекрёсток путей - это сердце ниоткуда





Writer(s): Moussa Fennira


Attention! Feel free to leave feedback.