Mousse T. - Horny (original mix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mousse T. - Horny (original mix)




You got me horny in the morning and you know uh oh
Ты возбудил меня утром и знаешь о о
I tried to call you but I can′t find the telephone
Я пытался позвонить тебе, но не могу найти телефон.
I sent a message through the internet but it rejected
Я отправил сообщение через интернет, но оно было отвергнуто.
I wrote a letter and I sent it but uh oh oh
Я написал письмо и отправил его но о о о
The postage takes so long, so I got to sing this song to let you know how I feel, what's the deal baby?
Почтовые расходы занимают так много времени, поэтому я должен спеть эту песню, чтобы ты знала, что я чувствую, в чем дело, детка?
And I can′t wait for you and the things you make me do
И я не могу дождаться тебя и того, что ты заставляешь меня делать.
My heart is ringing so I'm singing this song for you
Мое сердце звенит так что я пою эту песню для тебя
I'm horny, horny, horny, horny (Sid: Yeah)
Я возбужден, возбужден, возбужден, возбужден (Сид: да).
So horny
Такой возбужденный
I′m horny, horny, horny
Я возбужден, возбужден, возбужден.
I′m horny, horny, horny, horny (Sid: Oh Feel it man)
Я возбужден, возбужден, возбужден, возбужден (Сид: о, почувствуй это, чувак).
So horny
Такой возбужденный
I'm horny, horny, horny tonight
Я возбужден, возбужден, возбужден этой ночью.
I search from town to town but I can′t find my bedroom
Я перебираюсь из города в город, но не могу найти свою спальню.
Now I got so desperate that I sent a rocket to the moon
Я так отчаялся, что отправил ракету на Луну.
In New York City, someone said they saw you singing the blues
В Нью-Йорке кто-то сказал, что видел, как ты поешь блюз.
But it was a man from nowhere land that looked like you
Но это был человек из ниоткуда, похожий на тебя.
Now we'll keep searching′ on, this feeling's much too strong
Теперь мы продолжим поиски, это чувство слишком сильно.
My heart is ringing and I′m singing this song for you
Мое сердце звенит, и я пою эту песню для тебя.
I'm horny, horny, horny, horny
Я возбужден, возбужден, возбужден, возбужден.
(Sid: You see that Matt? They're singing ′horny horny horny′, but it's actually a metaphor see)
(Сид: видишь этого Мэтта? -они поют "horny horny horny", но на самом деле это метафора.)
So horny, horny, horny, horny (For being horny, it′s genius.)
Такой возбужденный, возбужденный, возбужденный, возбужденный (быть возбужденным-это гениально).
I'm horny, horny, horny, horny
Я возбужден, возбужден, возбужден, возбужден.
So horny, I′m horny, horny, horny tonight (Sid: Have you ever been horny, matt?)
Так возбужден, я возбужден, возбужден, возбужден сегодня вечером (Сид: ты когда-нибудь был возбужден, Мэтт?)
I'm horny, horny, horny tonight (Sid: Matt? Matt are you still listen, Matt, are ya still listening?)
Я возбужден, возбужден, возбужден сегодня вечером (Сид: Мэтт? Мэтт, ты все еще слушаешь, Мэтт, ты все еще слушаешь?)
I′m horny, horny, horny tonight (Sid: Arrgh, Son of a bitch!)
Я возбужден, возбужден, возбужден сегодня вечером (Сид: аррр, сукин сын!)
All night long, I'm horny all night long (Matt, goddamn it! Pick up the phone!) (Matt: I'm still here.)
Всю ночь напролет я возбужден всю ночь напролет (Мэтт, черт возьми, возьми трубку!) (Мэтт: я все еще здесь.)
I′m horny all night long (Sid: Hi Matt.)
Я возбужден всю ночь напролет (Сид: Привет, Мэтт.)
I′m horny all night long (Sid: See, check this part out right here man.)
Я возбужден всю ночь напролет (Сид: Смотри, зацени эту часть прямо здесь, чувак.)
I'm horny all night long
Я возбужден всю ночь напролет
I′m horny all night long
Я возбужден всю ночь напролет
I'm horny all night long
Я возбужден всю ночь напролет
I′m horny all night long
Я возбужден всю ночь напролет
The post it takes so long, so I've got to sing this song to let you know how I feel, what′s the deal baby?
Сообщение занимает так много времени, так что я должен спеть эту песню, чтобы ты знала, что я чувствую, в чем дело, детка?
And I can't wait for you, and the things you make me do
И я не могу дождаться тебя и того, что ты заставляешь меня делать.
Matt: This isn't, we, we said no to this song, like, a month ago, it sucks!
Мэтт: это не так, мы, мы сказали " нет " этой песне, как месяц назад, это отстой!
My heart is ringing so I′m singing this song for you
Мое сердце звенит так что я пою эту песню для тебя
Sid: Listen Matt, you know I agree with you, you know I always agree with you, right?
Сид: Послушай, Мэтт, ты же знаешь, что я с тобой согласен, ты же знаешь, что я всегда с тобой согласен, так?
I′m horny, horny, horny, horny Sid: Matt, you are wrong here!
Я возбужден, возбужден, возбужден, возбужден Сид: Мэтт, ты здесь не прав!
So horny, I'm horny, horny, horny Sid: Matt, you don′t understand, it's European! Matt: I don′t care about that!
Так возбужден, я возбужден, возбужден, возбужден Сид: Мэтт, ты не понимаешь, это по-европейски! Мэтт: мне на это наплевать!
I'm horny, horny, horny, horny
Я возбужден, возбужден, возбужден, возбужден.
Sid: What if it′s the last song on the album? Matt: No. Sid: Ok, what if it's the first song on the album? Matt: No.
Сид: а что, если это последняя песня на альбоме? Мэтт: нет. Сид: хорошо, а что, если это первая песня на альбоме? Мэтт: нет.
So horny, I'm horny, horny, horny tonight Sid: What if we get Deff Leppard to do it? Matt: No!
Так возбужден, я возбужден, возбужден, возбужден сегодня вечером Сид: а что, если мы заставим Дефа Леппарда сделать это? Мэтт: нет!
Matt: All we ever wanted to do is have South Park Album.
Мэтт: все, что мы когда-либо хотели, - это альбом "Южный Парк".
Sid: I agree.
Сид: согласен.
Matt: And now we′re gonna slap some bullshit on to it, it′s bullshit.
Мэтт: а теперь мы добавим к этому какую-нибудь чушь, это чушь.
Sid: I agree! I mean, that's, that′s why, uh.
Сид: я согласен! я имею в виду, вот почему, э-э-э ...
Matt: No, this song is NOT going on the South Park Record! It's NOT going on the album!
Мэтт: нет, эта песня не войдет в альбом "Южного Парка"!
Sid: Matt, ok, listen, you know what, ok Matt, this is you and me talking here, Matt. Y-you said no, you listened to it, you said no so I′m not gonna put it on the album. You know why Matt?
Сид: Мэтт, ладно, слушай, знаешь что, ладно, Мэтт, это мы с тобой разговариваем, Мэтт. ты сказал "Нет", ты слушал это, ты сказал "Нет", так что я не собираюсь включать это в альбом. знаешь, почему, Мэтт?
Because I'm your guy
Потому что я твой парень.





Writer(s): Mustafa Guendogdu, Rennallis


Attention! Feel free to leave feedback.