Moussu T E Lei Jovents - A La Ciotat Part 2 - translation of the lyrics into German




A La Ciotat Part 2
In La Ciotat Teil 2
Chez nous, maintenant c'est la mode,
Bei uns ist das jetzt Mode,
Tous les riches viennent en bateau,
Alle Reichen kommen mit dem Boot,
Les banquiers et les stars à la mode
Die Banker und die angesagten Stars
Aiment être bercés par les flots.
Lieben es, von den Wellen gewiegt zu werden.
Ils ne débarquent pas c'est commode,
Sie gehen nicht an Land, das ist praktisch,
On ne peut pas les prendre en photo,
Man kann sie nicht fotografieren,
Ils peuvent se noyer dans le rhum
Sie können sich im Rum ertränken
Ou se balader sans le maillot.
Oder ohne Badehose herumlaufen.
A La Ciotat!
In La Ciotat!
Terminé les villas, les palaces,
Schluss mit den Villen, den Palästen,
Fini les ranchs et les châteaux,
Vorbei die Ranches und die Schlösser,
Aujourd'hui, quand tu es plein aux as,
Heute, wenn du steinreich bist,
Le summum c'est le paquebot!
Ist der Ozeandampfer der Gipfel!
C'est comme une île qui se déplace,
Das ist wie eine Insel, die sich bewegt,
T'as pas à croiser le populo!
Du musst dem Pöbel nicht begegnen!
C'est super, c'est géant, c'est la classe!
Das ist super, das ist riesig, das ist Klasse!
Vient ici faire mouiller ton bateau.
Komm her, um dein Boot ankern zu lassen.
A La Ciotat!
In La Ciotat!
Je ne suis pas jaloux de ces riches,
Ich bin nicht neidisch auf diese Reichen,
Je ne convoite pas leur magot.
Ich begehre nicht ihren Zaster.
Leurs top models je m'en fiche!
Ihre Topmodels sind mir egal!
Pour ça j'ai déjà ce qu'il me faut.
Dafür habe ich schon, was ich brauche.
Je ne suis pas jaloux de ces riches
Ich bin nicht neidisch auf diese Reichen
Mais j'aime bien ce qui est beau,
Aber ich mag, was schön ist,
Je voudrais qu'ils soient un peu moins chiches
Ich wünschte, sie wären etwas weniger knauserig
Et m'invitent sur leurs bateaux.
Und würden mich auf ihre Boote einladen.
A La Ciotat!
In La Ciotat!
Les rois du show-biz,
Die Könige des Showbiz,
Les barons de l'acier,
Die Stahlbarone,
Les princes et les émirs,
Die Prinzen und die Emire,
Les géants des médias,
Die Mediengiganten,
Les maffieux, les parrains,
Die Mafiosi, die Paten,
Les grands, les présidents,
Die Großen, die Präsidenten,
Les patrons, les magnats:
Die Bosse, die Magnaten:
Ils mouillent à La Ciotat!
Sie ankern in La Ciotat!





Writer(s): Attard, S., Ridel, F.


Attention! Feel free to leave feedback.