Moussu T E Lei Jovents - A La Ciotat - translation of the lyrics into German

A La Ciotat - Moussu T E Lei Joventstranslation in German




A La Ciotat
In La Ciotat
J'aurais pu vivre au Pôle Nord, du côté d'Aix ou d'Avignon,
Ich hätte am Nordpol leben können, bei Aix oder Avignon,
J'aurais pu vivre au Pôle Sud, habiter Bandol ou Toulon,
Ich hätte am Südpol leben können, in Bandol oder Toulon wohnen,
J'aurais pu vivre en Alaska, à Katmandou, à Bornéo,
Ich hätte in Alaska leben können, in Katmandu, auf Borneo,
Oui, mais j'habite à La Ciotat avec la mer et les bateaux
Ja, aber ich wohne in La Ciotat mit dem Meer und den Booten
Ma pitchounette, moi et mon bleu de chine,
Meine Kleine, ich und mein chinesischer Blaumann,
A La Ciotat, on fait ménage à trois.
In La Ciotat bilden wir ein Trio.
Ma pitchounette, moi et mon bleu de chine,
Meine Kleine, ich und mein chinesischer Blaumann,
Près du vieux port, on est comme des rois.
Nahe dem alten Hafen sind wir wie Könige.
J'aurais pu vivre sous la tente, dans une case ou un igloo,
Ich hätte im Zelt leben können, in einer Hütte oder einem Iglu,
J'aurais pu parler le bulgare, le chinois, le finnois, l'ourdou,
Ich hätte Bulgarisch sprechen können, Chinesisch, Finnisch, Urdu,
Habiter dans l'Himalaya mais pour le ski, je suis pas chaud,
Im Himalaya wohnen, aber zum Skifahren bin ich nicht zu haben,
Alors j'habite à La Ciotat, le torse nu, les pieds dans l'eau.
Also wohne ich in La Ciotat, mit nacktem Oberkörper, die Füße im Wasser.
J'aurais pu aller à Paris mais l'air n'y est pas vraiment bon,
Ich hätte nach Paris gehen können, aber die Luft dort ist nicht wirklich gut,
J'aurais pu partir sur une île mais y a degun, c'est un peu con,
Ich hätte auf eine Insel ziehen können, aber da ist keiner, das ist ein bisschen blöd,
J'aurais pu vivre à St Canat, être le berger d'un troupeau,
Ich hätte in St Canat leben können, Hirte einer Herde sein,
Oui, mais j'habite à La Ciotat avec la mer et les bateaux.
Ja, aber ich wohne in La Ciotat mit dem Meer und den Booten.





Writer(s): François Ridel, Stéphane Attard


Attention! Feel free to leave feedback.