Lyrics and translation Moussu T E Lei Jovents - Au boui-boui de la rue torte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Au boui-boui de la rue torte
In the bistro on the crooked street
J'aimerais
avec
toi,
ma
brune,
My
darling,
I
would
love
to
M'en
aller
flâner
sur
les
quais,
Take
a
stroll
down
by
the
quays,
Voir
les
grands
paquebots
qui
fument,
Watch
the
great
smoking
liners,
Les
trésors
qu'ils
ont
débarqués.
See
the
treasures
they've
brought
here.
Balader
aux
bras
de
ma
reine,
Walk
arm
in
arm
with
my
beloved,
Dans
les
vieux
quartiers
circuler,
Wander
around
the
old
districts,
Apprendre
les
chansons
lointaines
Learn
the
distant
songs
Des
marins
et
des
exilés.
Of
the
sailors
and
the
exiles.
Et
que
le
diable
m'emporte
And
may
the
devil
take
me
Voir
si
ma
voix
n'est
pas
morte,
If
my
voice
isn't
dead,
J'aimerais
pousser
les
portes
I'd
like
to
push
open
the
door
Du
boui-boui
de
la
rue
Torte.
Of
the
bistro
in
the
crooked
street.
J'aimerais
avec
toi,
ma
douce,
My
beloved,
I
would
love
to
Entendre
les
récits
d'ailleurs,
Hear
tales
from
far-off
lands,
Les
langues
qu'ici
le
vent
pousse
The
wind-blown
languages
Pour
le
pire
ou
pour
le
meilleur.
For
better
or
for
worse.
Serré
contre
toi,
ma
petite,
Huddled
close
to
you,
my
love,
J'aimerais
pour
chasser
l'hiver
I'd
like,
to
chase
away
the
winter,
Suivre
les
parfums
qui
t'invitent
To
follow
the
scents
that
beckon
you
De
l'autre
coté
de
la
mer.
From
the
other
side
of
the
sea.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): François Ridel, Stéphane Attard
Attention! Feel free to leave feedback.