Moussu T E Lei Jovents - Le plaisir de la pêche - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Moussu T E Lei Jovents - Le plaisir de la pêche




Le plaisir de la pêche
Удовольствие от рыбалки
À Marseille quand s'éveillent
В Марселе, когда пробуждаются
Les beaux jours de la belle saison
Прекрасные дни чудесного сезона,
Dans les barques on s'embarque
В лодках мы отправляемся,
Pour taquiner le poisson
Чтобы подразнить рыбу.
Les girelles nous appellent
Губаны зовут нас,
Comme des sirènes dans la mer
Словно сирены в море,
Et l'on jette quelle fête
И какой же это праздник
L'hameçon dans les flots verts
Забросить крючок в зелёные волны!
Ah qu'il est doux le plaisir de la pêche
Ах, как сладок восторг рыбалки,
C'est le régal parfait des joyeux Marseillais
Это идеальное удовольствие для весёлых марсельцев.
Les plus feignants pour pêcher se dépêchent
Даже самые ленивые спешат рыбачить,
Les plus blasés ne s'en lassent jamais
А самые пресыщенные ею никогда не устают.
Quand ça pite pite pite
Когда клюёт, клюёт, клюёт,
Quand ça pite à l'hameçon
Когда клюёт на крючок,
On retire vite vite
Мы быстро, быстро вытаскиваем,
On retire le poisson
Вытаскиваем рыбу.
Ah qu'il est doux le plaisir de la pêche
Ах, как сладок восторг рыбалки,
C'est le régal parfait des Marseillais
Это идеальное удовольствие для марсельцев.
Ah qu'il est doux le plaisir de la pêche
Ах, как сладок восторг рыбалки,
C'est le régal parfait des joyeux Marseillais
Это идеальное удовольствие для весёлых марсельцев.
Les plus feignants pour pêcher se dépêchent
Даже самые ленивые спешат рыбачить,
Les plus blasés ne s'en lassent jamais
А самые пресыщенные ею никогда не устают.
Quand ça pite pite pite
Когда клюёт, клюёт, клюёт,
Quand ça pite à l'hameçon
Когда клюёт на крючок,
On retire vite vite
Мы быстро, быстро вытаскиваем,
On retire le poisson
Вытаскиваем рыбу.
Ah qu'il est doux le plaisir de la pêche
Ах, как сладок восторг рыбалки,
C'est le régal parfait des Marseillais
Это идеальное удовольствие для марсельцев.
La tempête qui nous guette
Буря, которая нас подстерегает,
N'arrête pas les vrais pescadous
Не останавливает настоящих рыбаков.
Si la vague fait des blagues
Если волна шутит с нами,
Nous pâlissons et c'est tout
Мы лишь бледнеем, и всё.
Mais peuchère vers la terre
Но, увы, к земле,
Lorsque bredouilles nous revenons
Когда мы возвращаемся без улова,
On s'arrête chez Miette
Мы заходим к Миетте,
Qui nous vend du bon poisson
Которая продаёт нам хорошую рыбу.
Ah qu'il est doux le plaisir de la pêche
Ах, как сладок восторг рыбалки,
C'est le régal parfait des joyeux Marseillais
Это идеальное удовольствие для весёлых марсельцев.
Les plus feignants pour pêcher se dépêchent
Даже самые ленивые спешат рыбачить,
Les plus blasés ne s'en lassent jamais
А самые пресыщенные ею никогда не устают.
Quand ça pite pite pite
Когда клюёт, клюёт, клюёт,
Quand ça pite à l'hameçon
Когда клюёт на крючок,
On retire vite vite
Мы быстро, быстро вытаскиваем,
On retire le poisson
Вытаскиваем рыбу.
Ah qu'il est doux le plaisir de la pêche
Ах, как сладок восторг рыбалки,
C'est le régal parfait des Marseillais
Это идеальное удовольствие для марсельцев.





Writer(s): Vincent Scotto, Henri Allibert, Raymond Ovanessian, Rene Crescenzo


Attention! Feel free to leave feedback.