Lyrics and translation Moussu T E Lei Jovents - Ma rue n'est pas longue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma rue n'est pas longue
Моя улица совсем не длинная
Ma
rue
n'est
pas
longue,
Моя
улица
совсем
не
длинная,
Pas
large
non
plus.
И
неширокая
к
тому
ж.
En
moins
de
vingt
secondes,
Меньше,
чем
за
двадцать
секунд,
Tu
l'auras
parcourue.
Ты
пройдешь
ее
всю,
милая,
нуш.
Quand
on
fait
le
tour
du
monde,
Когда
весь
мир
обойдешь,
On
la
quitte
par
un
bout.
С
нее
ты
уйдешь
с
одного
конца.
Et
comme
la
terre
est
ronde,
А
так
как
Земля
кругла,
мой
друг,
On
revient
par
l'autre
bout!
Вернешься
с
другого,
вот
чудеса!
Assis
devant
la
porte,
Сидя
у
дверей,
On
passe
un
moment.
Время
коротаем.
Le
vent
nous
apporte
Ветер
до
нас
все
доносит
–
Toutes
les
nouvelles
du
temps.
Все
новости
он
передает
нам.
Es
ren
qu'una
carriera
Это
всего
лишь
улочка
Sens
aubre
ni
monument.
Без
деревьев
и
памятников.
Es
pas
la
Canebiera
Это
не
Канебьер,
E
me'n
garci
francament!
И,
честно
говоря,
мне
это
нравится!
Le
linge
aux
fenêtres,
Белье
на
окнах,
Les
cris
des
enfants.
Крики
детворы.
Ici,
pour
tout
connaître,
Здесь,
чтобы
все
знать,
Pas
besoin
de
recensement!
Не
нужна
перепись,
уверяю,
ты.
Tota
la
planeta
Вся
планета
Li
manda
sei
messatgiers.
Шлет
сюда
своих
гонцов.
A
l'ora
de
la
fèsta,
В
час
праздника,
Pèta
lo
son
dau
quartier!
Здесь
гремит
музыка
района,
без
слов!
Ce
n'est
rien
qu'une
rue
Это
всего
лишь
улица
Sans
arbre
ni
monument.
Без
деревьев
и
памятников.
Ce
n'est
pas
la
Canebière
Это
не
Канебьер
Et
je
m'en
fous
franchement!
И,
честно
говоря,
плевать
мне
на
это!
Toute
la
planète
Вся
планета
Y
envoie
ses
messagers.
Шлет
сюда
своих
гонцов.
A
l'heure
de
la
fête,
В
час
праздника,
Explose
le
son
du
quartier!
Взрывается
музыкой
район,
вот
так,
без
слов!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): François Ridel, Stéphane Attard
Attention! Feel free to leave feedback.