Lyrics and translation Mousv feat. Hady - Kol Mara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
محسرتش
نفسي
علي
مقاس
الجريمه
Я
не
буду
меняться
ради
преступления.
إحنا
نعدي
المشاكل
و
نحاول
ننساها
Мы
пытаемся
забыть
проблемы
и
двигаться
дальше.
ملقيتش
نفسي
لما
فهمت
اللعبة
Я
не
нашёл
себя,
пока
не
понял,
что
это
за
игра.
لما
رجعت
من
الزفت
أنا
فهمت
الرسالة
Когда
я
вернулся
из
этого
дерьма,
я
понял
посыл.
خسرت
نفسي
خسرت
نص
الازازة
Я
потерял
себя,
потерял
половину
бутылки.
خسرت
قلبي
خسرت
قلبي
ده
معاها
Я
потерял
свое
сердце,
потерял
его
вместе
с
ней.
مشوفتش
حد
كان
بيشوفني
يرحمني
Я
не
видел
никого,
кто
бы
жалел
меня.
مشوفتش
حظ
غير
ما
لما
شوفت
السلام
Я
не
видел
удачи,
кроме
той,
что
увидел
в
мире.
مشوفتش
حب
شوفت
النعمة
Я
не
видел
любви,
я
видел
благодать.
لما
شوفت
الصبر
شوفت
النعمة
Когда
я
увидел
терпение,
я
увидел
благодать.
بتتكلموا
علي
حيطااان
Вы
разговариваете
со
стеной.
الدنيا
بتاعتي
ده
لعلمك
Этот
мир
- мой,
к
твоему
сведению.
أقفلها
في
وشك
زي
اللعبة
Я
закрою
его
перед
твоим
носом,
как
игру.
أخلصها
أرميها
زي
السيلف
Я
закончу
с
ним
и
выброшу,
как
селфи.
أنا
مش
باقي
عليها
و
صدقني
Я
не
останусь
на
нем,
поверь
мне.
اولع
فيها
و
تقفش
زي
السلك
Я
подожгу
его,
и
ты
попадёшься,
как
муха
в
паутине.
ماشي
من
غير
أحلامي
Иду
без
своих
мечтаний.
كل
مرة
تخوف
خمسة
ستة
و
السبعة
مش
حتة
ده
عالمي
التاني
Каждый
раз
пугаюсь,
пять,
шесть
и
семь
– не
проблема,
это
мой
второй
мир.
فوق
الفضاء
أنتوا
عايزين
إقصاء
Над
пространством,
вы
хотите
исключения.
بعمل
كده
ببقا
عالي
Делая
это,
я
становлюсь
выше.
لما
موسي
يجي
تبقا
التاني
Когда
приходит
Муса,
ты
становишься
вторым.
كل
مرة
بجري
و
أنت
مبتلحقش
Каждый
раз,
когда
я
бегу,
ты
не
можешь
угнаться.
كل
مرة
بتجري
بس
مبتسبقش
Каждый
раз
ты
бежишь,
но
не
обгоняешь.
نضفت
قلبي
بس
مين
بيشوف
Я
очистил
свое
сердце,
но
кто
это
видит?
كلاب
جعانة
في
مخي
مبتشبعش
Голодные
псы
в
моей
голове
не
насытятся.
كلام
بينور
بس
مش
بظروف
Слова
освещают,
но
не
по
обстоятельствам.
القوة
مني
و
أنت
مبتسرقش
Сила
от
меня,
а
ты
не
украдешь
ее.
أضربها
في
وشك
تبقا
كده
قمور
Я
ударю
тебя
по
лицу,
и
ты
станешь
похожим
на
луну.
أفتحلك
وشك
تبقا
نفس
الخصم
Я
разобью
тебе
лицо,
ты
станешь
таким
же,
как
враг.
محسوبك
سكة
و
السلام
للقلب
Считай
себя
конченным,
и
мир
сердцу.
بطلنا
نبص
للكلام
إزاي
Мы
перестали
обращать
внимание
на
слова,
как?
معبي
في
جيبي
و
الحزام
مش
شايف
Мои
карманы
полны,
а
ремень
не
видит.
ماشي
في
الحفلة
و
العالم
مش
جايف
Иду
на
вечеринку,
а
мир
не
идет.
أمسح
في
وشك
مفيش
مجال
نتحايل
Сотру
тебя
с
лица
земли,
нет
смысла
умолять.
انتفلك
وشك
و
الكلام
مش
باين
Твое
лицо
опухло,
и
слова
не
видны.
عيال
مدمنة
عارفة
إزاي
تداين
Дети-наркоманы
знают,
как
занимать.
متقولش
هلس
بس
إزاي
Не
говори
ерунду,
но
как?
ماشي
من
غير
أحلامي
Иду
без
своих
мечтаний.
كل
مرة
تخوف
خمسة
ستة
و
السبعة
مش
حتة
ده
عالمي
التاني
Каждый
раз
пугаюсь,
пять,
шесть
и
семь
– не
проблема,
это
мой
второй
мир.
فوق
الفضاء
أنتوا
عايزين
إقصاء
Над
пространством,
вы
хотите
исключения.
بعمل
كده
ببقا
عالي
Делая
это,
я
становлюсь
выше.
لما
موسي
يجي
تبقا
التاني
Когда
приходит
Муса,
ты
становишься
вторым.
كل
مرة
بجري
و
أنت
مبتلحقش
Каждый
раз,
когда
я
бегу,
ты
не
можешь
угнаться.
كل
مرة
بتجري
بس
مبتسبقش
Каждый
раз
ты
бежишь,
но
не
обгоняешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abdelhady Moamer Hafez, Mousv, Hady
Attention! Feel free to leave feedback.