Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
they
say
Also
sagt
man
Revenge
is
for
the
birds
Rache
sei
was
für
Schwächlinge
They
never
felt
this
pain
Sie
haben
diesen
Schmerz
nie
gefühlt
Or
wrestled
with
the
hurt
Oder
mit
dem
Leid
gerungen
I
always
longed
for
the
day
where
I
could
feel
less
Ich
sehnte
mich
immer
nach
dem
Tag,
an
dem
ich
weniger
fühlen
würde
When
less
is
feeling
more
Wenn
weniger
fühlen
mehr
ist
The
window
for
justice
has
passed
us
Das
Zeitfenster
für
Gerechtigkeit
ist
verstrichen
I'm
settling
the
score
Ich
begleiche
die
Rechnung
I
swear
to
God
(I
swear
to
God)
Ich
schwöre
bei
Gott
(Ich
schwöre
bei
Gott)
Just
to
pray
to
God
Nur
um
zu
Gott
zu
beten
That
I
take
mercy
on
your
soul
Dass
ich
Gnade
mit
deiner
Seele
habe
When
I
come
across
you
Wenn
ich
dich
finde
Now
you're
laid
face
down
in
a
gutter
Jetzt
liegst
du
mit
dem
Gesicht
nach
unten
in
der
Gosse
Feel
the
pain
that
you
have
caused
Fühle
den
Schmerz,
den
du
verursacht
hast
When
you
face
the
wrath
of
another
Wenn
du
dem
Zorn
eines
anderen
gegenüberstehst
Extension
of
what
you
killed
Eine
Erweiterung
dessen,
was
du
getötet
hast
I
have
this
dream
where
I
walk
in
your
house
Ich
habe
diesen
Traum,
in
dem
ich
in
dein
Haus
gehe
Get
a
grip
around
your
throat
Deine
Kehle
packe
And
squeeze
down
Und
zudrücke
I
have
the
devil
in
me
Ich
habe
den
Teufel
in
mir
Look
in
my
eyes.
Do
you
hear
me?
Schau
mir
in
die
Augen.
Hörst
du
mich?
I
have
the
devil
in
me
Ich
habe
den
Teufel
in
mir
Look
in
my
eyes.
Do
you
hear
me?
Schau
mir
in
die
Augen.
Hörst
du
mich?
I'm
here
to
take
your
life
Ich
bin
hier,
um
dein
Leben
zu
nehmen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.