Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Skin To Skin
`: 1`<body>`: 1`<p>`: 9`<span>`: 42Итого: 55 тэгов.<!DOCTYPE html><html><head><title>Haut an Haut
It's
just
something
in
the
way
you
move
Es
ist
einfach
etwas
in
der
Art,
wie
du
dich
bewegst
I'm
certain
that
I'll
circle
back
to
you
Ich
bin
sicher,
dass
ich
immer
wieder
zu
dir
zurückkehren
werde
I
wonder
if
you
do
it
too
Ich
frage
mich,
ob
du
es
auch
tust
'Cause
I'm
caught
in
you
so
often,
I
forget
who's
who
Denn
ich
bin
so
oft
in
dir
gefangen,
dass
ich
vergesse,
wer
wer
ist
You're
on
my
mind,
am
I
out
of
line?
Du
bist
in
meinen
Gedanken,
bin
ich
übergriffig?
Lend
me
your
clothes,
I'll
lend
you
mine
Leih
mir
deine
Kleider,
ich
leihe
dir
meine
Could
you
take
me
in?
I
wanna
be
inside
Könntest
du
mich
aufnehmen?
Ich
will
drinnen
sein
I'm
buzzing
at
the
thought
of
being
you
and
I
Ich
summe
bei
dem
Gedanken,
du
und
ich
zu
sein
Tangle
me
into
your
limbs
(the
mystery
is
killing
me)
Verschling
mich
in
deine
Glieder
(das
Geheimnis
bringt
mich
um)
Spill
your
secrets
to
me,
skin
to
skin
Vertrau
mir
deine
Geheimnisse
an,
Haut
an
Haut
Sit
back,
and
I'll
paint
your
portrait,
the
softest
of
lines
Lehn
dich
zurück,
und
ich
male
dein
Porträt,
mit
den
sanftesten
Linien
The
rest
is
so
unimportant
Der
Rest
ist
so
unwichtig
Right
now
you're
mine
Jetzt
gehörst
du
mir
Right
now
you're
mine
Jetzt
gehörst
du
mir
It'd
help
me
fill
the
void
I
guess
Es
würde
mir
helfen,
die
Leere
zu
füllen,
schätze
ich
To
feel
you
resting
in
the
space
below
my
neck
Dich
ruhen
zu
fühlen
im
Raum
unter
meinem
Hals
And
I
know
I
tend
to
make
a
mess
Und
ich
weiß,
ich
neige
dazu,
ein
Chaos
anzurichten
But
I
promise
that
I'll
try
to
keep
myself
in
check
Aber
ich
verspreche,
dass
ich
versuchen
werde,
mich
zu
beherrschen
It
floods
my
mind
being
intertwined
Es
überflutet
meine
Gedanken,
verschlungen
zu
sein
Lend
me
your
heart,
I'll
lend
you
mine
Leih
mir
dein
Herz,
ich
leihe
dir
meins
I
need
your
skin,
and
I
want
your
time
Ich
brauche
deine
Haut,
und
ich
will
deine
Zeit
I
don't
wanna
be
without
you
for
another
night
Ich
will
keine
weitere
Nacht
ohne
dich
sein
Tangle
me
into
your
limbs
(the
mystery
is
killing
me)
Verschling
mich
in
deine
Glieder
(das
Geheimnis
bringt
mich
um)
Spill
your
secrets
to
me,
skin
to
skin
Vertrau
mir
deine
Geheimnisse
an,
Haut
an
Haut
Sit
back,
and
I'll
paint
your
portrait,
the
softest
of
lines
Lehn
dich
zurück,
und
ich
male
dein
Porträt,
mit
den
sanftesten
Linien
The
rest
is
so
unimportant
Der
Rest
ist
so
unwichtig
Right
now
you're
mine
Jetzt
gehörst
du
mir
Right
now
you're
mine
Jetzt
gehörst
du
mir
I
know
that
you're
so
preoccupied,
I
shouldn't
even
try
Ich
weiß,
dass
du
so
beschäftigt
bist,
ich
sollte
es
nicht
einmal
versuchen
But
I
could
make
you
feel
like
you're
supposed
to
Aber
ich
könnte
dir
das
Gefühl
geben,
das
du
haben
solltest
If
only
for
one
night
Wenn
auch
nur
für
eine
Nacht
Instead
of
chasing
doves,
we
could
fake
some
love
Anstatt
Tauben
zu
jagen,
könnten
wir
etwas
Liebe
vortäuschen
And
make
pretend
for
a
while
Und
eine
Weile
so
tun
als
ob
I
know
that
you're
so
preoccupied
Ich
weiß,
dass
du
so
beschäftigt
bist
But
maybe
for
one
night
(maybe
for
one
night)
Aber
vielleicht
für
eine
Nacht
(vielleicht
für
eine
Nacht)
Tangle
me
into
your
limbs
(the
mystery
is
killing
me)
Verschling
mich
in
deine
Glieder
(das
Geheimnis
bringt
mich
um)
Spill
your
secrets
to
me,
skin
to
skin
Vertrau
mir
deine
Geheimnisse
an,
Haut
an
Haut
Sit
back,
and
I'll
paint
your
portrait,
the
softest
of
lines
Lehn
dich
zurück,
und
ich
male
dein
Porträt,
mit
den
sanftesten
Linien
The
rest
is
so
unimportant
Der
Rest
ist
so
unwichtig
Right
now
you're
mine
Jetzt
gehörst
du
mir
Right
now
you're
mine
Jetzt
gehörst
du
mir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Spencer York, Austin Nicholas Cressey, William Yip, Ira Ryan George
Attention! Feel free to leave feedback.