Lyrics and translation Movements - Tunnel Vision - Live at Studio 4
Long
gone
from
a
long
term
sentence
Давно
отбывший
срок
There's
nights
that
I
wish
I'd
die
Бывают
ночи,
когда
мне
хочется
умереть.
Each
time
that
I
pass
the
entrance
Каждый
раз
когда
я
прохожу
мимо
входа
Wander
up
and
peek
inside
Подойди
и
загляни
внутрь.
How
many
attendants
and
what
would
they
mention?
Сколько
слуг
и
что
они
скажут?
Would
it
all
end
with
a
quiet
procession?
Закончится
ли
все
это
тихой
процессией?
I
get
so
invested
in
writing
the
end
Я
так
вкладываюсь
в
написание
конца
It's
hard
to
digest
this
side
of
depression
Трудно
переварить
эту
сторону
депрессии.
Send
my
illness
into
the
trenches
Отправь
мою
болезнь
в
окопы.
Desperate
to
end
this
Отчаянно
желая
покончить
с
этим
Tunnel
vision
Туннельное
зрение
Suffer
my
own
submission
Страдаю
от
собственной
покорности.
Short
breath
and
a
shorter
falling
Короткий
вдох
и
короткое
падение.
There's
nights
that
I
wish
I'd
care
Бывают
ночи,
когда
мне
хочется,
чтобы
мне
было
не
все
равно.
Always
in
the
state
of
stalling
Всегда
в
состоянии
пробуксовки.
I
think
I'm
already
there
Кажется,
я
уже
там.
How
much
is
a
life
worth?
Сколько
стоит
жизнь?
How
do
you
decipher
Как
ты
расшифровываешь
The
heart
of
a
fighter
Сердце
бойца
When
you
have
to
die
first?
Когда
ты
должен
умереть
первым?
I'm
angry
and
tired
Я
зол
и
устал.
It's
all
on
a
wire
Все
это
на
проводе.
Will
anyone
pine
for
my
voice
in
the
choir?
Будет
ли
кто-нибудь
тосковать
по
моему
голосу
в
хоре?
Send
my
illness
into
the
trenches
Отправь
мою
болезнь
в
окопы.
Desperate
to
end
this
Отчаянно
желая
покончить
с
этим
Tunnel
vision
Туннельное
зрение
Suffer
my
own
Страдаю
сам.
Like
shadows
at
night
Как
тени
в
ночи.
There's
no
end
in
sight
Конца
этому
не
видно.
This
tunnel
vision
has
been
clouding
my
eyes
Это
туннельное
видение
затуманило
мои
глаза.
Like
shadows
at
night
Как
тени
в
ночи.
There's
no
end
in
sight
Конца
этому
не
видно.
This
tunnel
vision
has
been
clouding
my
eyes
Это
туннельное
видение
затуманило
мне
глаза.
But
how
did
I
end
up
here?
Но
как
я
оказался
здесь?
I
fell
into
a
void
this
time
На
этот
раз
я
провалился
в
пустоту.
Like
headlights
to
a
young
deer
Как
фары
для
молодого
оленя.
It
feels
like
I've
been
paralyzed
Такое
чувство,
будто
меня
парализовало.
But
how
did
I
end
up
here?
Но
как
я
оказался
здесь?
(Like
shadows
against
the
night)
(Как
тени
в
ночи)
I
fell
into
a
void
this
time
На
этот
раз
я
провалился
в
пустоту.
(It
looks
like
there's
no
end
in
sight)
(Похоже,
этому
не
видно
конца)
Like
headlights
to
a
young
deer
Как
фары
для
молодого
оленя.
(Like
shadows
against
the
night)
(Как
тени
в
ночи)
It
feels
like
I've
been
paralyzed
Такое
чувство,
будто
меня
парализовало.
(It
looks
like
there's
no
end
in
sight)
(Похоже,
этому
не
видно
конца)
Send
my
illness
into
the
trenches
Отправь
мою
болезнь
в
окопы.
Desperate
to
end
this
Отчаянно
желая
покончить
с
этим
Tunnel
vision
Туннельное
зрение
Suffer
my
own
Страдаю
сам.
Like
shadows
at
night
Как
тени
в
ночи.
There's
no
end
in
sight
Конца
этому
не
видно.
This
tunnel
vision
has
been
clouding
my
eyes
Это
туннельное
видение
затуманило
мои
глаза.
Like
shadows
at
night
Как
тени
в
ночи.
There's
no
end
in
sight
Конца
этому
не
видно.
This
tunnel
vision
has
been
clouding
my
eyes
Это
туннельное
видение
затуманило
мои
глаза.
Like
shadows
at
night
Как
тени
в
ночи.
There's
no
end
in
sight
Конца
этому
не
видно.
This
tunnel
vision
has
been
clouding
my
eyes
Это
туннельное
видение
затуманило
мои
глаза.
Like
shadows
at
night
Как
тени
в
ночи.
There's
no
end
in
sight
Конца
этому
не
видно.
This
tunnel
vision
has
been
clouding
my
eyes
Это
туннельное
видение
затуманило
мои
глаза.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.