Lyrics and translation Movements - Colorblind - Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Colorblind - Acoustic
Цветовая слепота - Акустика
Run
fingers
over
scarred
skin
Пальцами
проведи
по
шрамам
на
коже
Let
the
guilt
rain
down
all
over
me
Пусть
вина
прольется
дождем
на
меня
Try
to
justify
my
hypocrisy
Попытайся
оправдать
мое
лицемерие
And
breathe
out
И
выдохни
Watch
the
words
as
they
fall
from
your
mouth
Смотри,
как
слова
слетают
с
твоих
губ
They
sound
pretty
sharp,
and
they
probably
sting
Они
звучат
довольно
резко,
и,
наверное,
ранят
About
how
I′ve
been
distant
lately
О
том,
как
я
был
отстранен
в
последнее
время
It's
quiet
now
and
you′re
waiting
on
me
Сейчас
тихо,
и
ты
ждешь
от
меня
ответа
Could
you
repeat
yourself?
I
wasn't
listening
Не
мог
бы
ты
повторить?
Я
не
слушал
Save
yourself,
I'm
not
worth
the
time
Спаси
себя,
я
не
стою
твоего
времени
And
this
failure
is
built
deep
into
my
design
И
эта
несостоятельность
глубоко
вплетена
в
мою
сущность
Is
there
something
wrong
with
me?
Что-то
не
так
со
мной?
This
doubt
is
deafening
Эти
сомнения
оглушают
′Cause
you
were
gold,
but
I′m
colorblind
Ведь
ты
была
золотом,
а
я
дальтоник
Find
a
reason
Найди
причину
Is
it
the
change
of
season?
Может,
это
смена
сезона?
Maybe
it's
just
a
color
I
can′t
see
Может
быть,
это
просто
цвет,
который
я
не
вижу
Or
maybe
it's
not
meant
for
me
Или,
может
быть,
это
не
для
меня
Is
it
all
of
the
above?
Может
быть,
все
вышеперечисленное?
See,
that′s
the
funny
thing
about
love
Видишь,
в
этом
вся
забава
с
любовью
It's
never
been
a
friend
to
me
Она
никогда
не
была
мне
другом
Just
an
artificial
enemy
Лишь
искусственным
врагом
I′ve
known
its
face
Я
знал
ее
лицо
But
only
watched
it
leaveSave
yourself,
I'm
not
worth
the
time
Но
лишь
наблюдал,
как
она
уходит.
Спаси
себя,
я
не
стою
твоего
времени
And
his
failure
is
built
deep
into
my
design
И
эта
несостоятельность
глубоко
вплетена
в
мою
сущность
Is
there
something
wrong
with
me?
Что-то
не
так
со
мной?
This
doubt
is
deafening
Эти
сомнения
оглушают
'Cause
you
were
gold
but
I′m
colorblind
Ведь
ты
была
золотом,
а
я
дальтоник
And
this
complacency
just
seems
to
get
the
best
of
me
И
эта
самодовольство,
похоже,
берет
надо
мной
верх
As
I
wander
aimlessly
back
to
everything
I
left
behind
Пока
я
бесцельно
бреду
обратно
ко
всему,
что
оставил
позади
A
new
face,
a
different
story,
the
same
mess
of
me
Новое
лицо,
другая
история,
тот
же
бардак
во
мне
And
I
never
learn
my
lesson
′cause
I'm
blind
И
я
никогда
не
учусь
на
своих
ошибках,
потому
что
я
слеп
Save
yourself,
I′m
not
worth
the
time
Спаси
себя,
я
не
стою
твоего
времени
This
failure
is
built
deep
into
my
design
Эта
несостоятельность
глубоко
вплетена
в
мою
сущность
Is
there
something
wrong
with
me?
Что-то
не
так
со
мной?
This
doubt
is
deafening
Эти
сомнения
оглушают
'Cause
you
were
gold,
but
I′m
colorblind
Ведь
ты
была
золотом,
а
я
дальтоник
You
were
gold,
but
I'm
colorblind
Ты
была
золотом,
а
я
дальтоник
You
were
gold,
but
I′m
colorblind
Ты
была
золотом,
а
я
дальтоник
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Spencer York, Patrick Harris Miranda, Austin Nicholas Cressey, Ira Ryan George, William Yip
Attention! Feel free to leave feedback.