Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here Comes The Sun (Extended Mix)
Hier kommt die Sonne (Extended Mix)
Here
comes
the
sun,
ya'll
Hier
kommt
die
Sonne,
Leute
Hey,
baby,
baby,
I
need
to
know
Hey,
Baby,
Baby,
ich
muss
wissen
I
am
I
the
one
who's
gonna
rock
you
Bin
ich
derjenige,
der
dich
rocken
wird
At
the
aftershow
Bei
der
Aftershow
I'm
not
a
player,
no
that's
not
me
Ich
bin
kein
Player,
nein,
das
bin
ich
nicht
I'm
just
the
one
who
gonna
show
you
Ich
bin
nur
derjenige,
der
dir
zeigen
wird
All
the
seven
seas
Alle
sieben
Meere
Moya
malyshka,
my
baby
too
Meine
Kleine,
mein
Baby
auch
I
see
the
future
and
it's
all
about
Ich
sehe
die
Zukunft
und
es
dreht
sich
alles
nur
um
My
senorita,
my
summer
sun
Meine
Senorita,
meine
Sommersonne
I'll
be
your
ganster
baby
Ich
bin
dein
Gangster,
Baby
You
can
shoot
my
loaded
gun,
gun,
gun,
gun...
Du
kannst
meine
geladene
Waffe
abfeuern,
Waffe,
Waffe,
Waffe...
Baby.
you
can
shoot
my
loaded
gun,
gun,
gun,
gun,
gun...
Baby,
du
kannst
meine
geladene
Waffe
abfeuern,
Waffe,
Waffe,
Waffe,
Waffe,
Waffe...
Here
comes
the
sun
Hier
kommt
die
Sonne
And
the
day
has
just
begun
Und
der
Tag
hat
gerade
erst
begonnen
So
come
on
and
let's
have
some
fun
Also
komm
schon
und
lass
uns
Spaß
haben
You
can
really
think
that
you're
the
one
Du
kannst
wirklich
denken,
dass
du
die
Eine
bist
So
come
on
and
let's
have
some
fun,
fun,
fun,
fun...
Also
komm
schon
und
lass
uns
Spaß
haben,
Spaß,
Spaß,
Spaß...
So
come
on,
on,
on,
on...
Also
komm
schon,
schon,
schon,
schon...
So
come
on
Also
komm
schon
Here
comes
the
sun,
ya'll
Hier
kommt
die
Sonne,
Leute
My
people
be
lovin'
that
Meine
Leute
lieben
das
We
bringin'
that
summer
trap
Wir
bringen
diesen
Sommer-Trap
Onna
top
onna
low,
when
we
git
that,
Oben
drauf,
unten
drunter,
wenn
wir
das
kriegen,
Is
bitta
slow
when
you
know,
Ist'n
bisschen
langsam,
wenn
du
weißt,
It's
the
fat
m'at
Das
ist
der
fette
Beat
You
can
feel
it
in
the
car
or
the
clubs
Du
kannst
es
im
Auto
oder
in
den
Clubs
fühlen
They
gonna
let'em
from
the
stars
to
the
mud
Man
hört
sie
von
den
Sternen
bis
zum
Dreck
Some
people
say,
'the
flows
so
sick',
Manche
Leute
sagen:
"Der
Flow
ist
so
krass",
Let's
get
it,
we
gonna
blow
those
hits
Los
geht's,
wir
werden
diese
Hits
raushauen
From
the
scene,
and
it's
mean
when
we
party
Aus
der
Szene,
und
es
ist
heftig,
wenn
wir
feiern
Ain't
nobody
gonna
hurt
nobody
Keiner
tut
keinem
was
We
pray
everyday,
we
get
it
in
Wir
beten
jeden
Tag,
wir
kriegen's
hin
Tell
your
Ma,
tell
your
Dad,
yo,
tell
a
friend
Sag's
deiner
Ma,
sag's
deinem
Dad,
yo,
sag's
'nem
Freund
It's
that
summer
jam
Das
ist
dieser
Sommer-Jam
We
goin'
number
one,
Wir
werden
Nummer
eins,
Let's
get
this
party's
rockin...
Lass
uns
diese
Party
rocken...
Here
comes
the
sun
Hier
kommt
die
Sonne
And
the
day
has
just
begun
Und
der
Tag
hat
gerade
erst
begonnen
So
come
on
and
let's
have
some
fun
Also
komm
schon
und
lass
uns
Spaß
haben
If
you
really
think
that
you're
the
one
Wenn
du
wirklich
denkst,
dass
du
die
Eine
bist
You're
the
one
Du
bist
die
Eine
So
come
on
and
let's
have
some
fun,
fun,
fun,
fun...
Also
komm
schon
und
lass
uns
Spaß
haben,
Spaß,
Spaß,
Spaß...
So
come
on
Also
komm
schon
So
come
on
Also
komm
schon
Here
comes
the
sun
ya'll.
Hier
kommt
die
Sonne,
Leute.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Nunzio Catania, Gerel Koeningsverdraag, Alex Joerg Christensen, Ricardo Overman
Attention! Feel free to leave feedback.