Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here Comes The Sun (Extended Mix)
Вот и солнце (Расширенный микс)
Here
comes
the
sun,
ya'll
Вот
и
солнце,
народ!
Hey,
baby,
baby,
I
need
to
know
Эй,
детка,
малышка,
мне
нужно
знать,
I
am
I
the
one
who's
gonna
rock
you
Я
ли
тот,
кто
зажжет
тебя
At
the
aftershow
После
шоу?
I'm
not
a
player,
no
that's
not
me
Я
не
игрок,
нет,
это
не
я,
I'm
just
the
one
who
gonna
show
you
Я
просто
тот,
кто
покажет
тебе
All
the
seven
seas
Все
семь
морей.
Moya
malyshka,
my
baby
too
Моя
малышка,
моя
крошка,
I
see
the
future
and
it's
all
about
Я
вижу
будущее,
и
в
нем
только
My
senorita,
my
summer
sun
Моя
сеньорита,
моё
летнее
солнце,
I'll
be
your
ganster
baby
Я
буду
твоим
гангстером,
детка,
You
can
shoot
my
loaded
gun,
gun,
gun,
gun...
Ты
можешь
выстрелить
из
моего
заряженного
пистолета,
бах,
бах,
бах...
Baby.
you
can
shoot
my
loaded
gun,
gun,
gun,
gun,
gun...
Детка,
ты
можешь
выстрелить
из
моего
заряженного
пистолета,
бах,
бах,
бах,
бах,
бах...
Here
comes
the
sun
Вот
и
солнце,
And
the
day
has
just
begun
И
день
только
начался,
So
come
on
and
let's
have
some
fun
Так
что
давай
повеселимся,
You
can
really
think
that
you're
the
one
Ты
можешь
думать,
что
ты
та
самая,
So
come
on
and
let's
have
some
fun,
fun,
fun,
fun...
Так
что
давай
повеселимся,
веселье,
веселье,
веселье...
So
come
on,
on,
on,
on...
Так
давай,
давай,
давай,
давай...
Here
comes
the
sun,
ya'll
Вот
и
солнце,
народ!
My
people
be
lovin'
that
Моим
людям
это
нравится,
We
bringin'
that
summer
trap
Мы
приносим
этот
летний
трэп,
Onna
top
onna
low,
when
we
git
that,
Сверху
вниз,
когда
мы
это
получаем,
Is
bitta
slow
when
you
know,
Немного
медленно,
когда
ты
знаешь,
It's
the
fat
m'at
Это
то,
что
надо.
You
can
feel
it
in
the
car
or
the
clubs
Ты
можешь
почувствовать
это
в
машине
или
в
клубах,
They
gonna
let'em
from
the
stars
to
the
mud
Они
отпустят
их
от
звезд
до
грязи,
Some
people
say,
'the
flows
so
sick',
Некоторые
говорят:
"Флоу
такой
крутой",
Let's
get
it,
we
gonna
blow
those
hits
Давай
сделаем
это,
мы
взорвем
эти
хиты
From
the
scene,
and
it's
mean
when
we
party
Со
сцены,
и
это
круто,
когда
мы
тусуемся,
Ain't
nobody
gonna
hurt
nobody
Никто
никого
не
обидит,
We
pray
everyday,
we
get
it
in
Мы
молимся
каждый
день,
мы
в
деле,
Tell
your
Ma,
tell
your
Dad,
yo,
tell
a
friend
Скажи
своей
маме,
скажи
своему
папе,
эй,
скажи
другу,
It's
that
summer
jam
Это
летний
хит,
We
goin'
number
one,
Мы
будем
номер
один,
Let's
get
this
party's
rockin...
Давай
зажжем
эту
вечеринку...
Here
comes
the
sun
Вот
и
солнце,
And
the
day
has
just
begun
И
день
только
начался,
So
come
on
and
let's
have
some
fun
Так
что
давай
повеселимся,
If
you
really
think
that
you're
the
one
Если
ты
действительно
думаешь,
что
ты
та
самая,
You're
the
one
Ты
та
самая,
So
come
on
and
let's
have
some
fun,
fun,
fun,
fun...
Так
что
давай
повеселимся,
веселье,
веселье,
веселье...
Here
comes
the
sun
ya'll.
Вот
и
солнце,
народ!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Nunzio Catania, Gerel Koeningsverdraag, Alex Joerg Christensen, Ricardo Overman
Attention! Feel free to leave feedback.