Movie Sounds Unlimited - A Man for All Seasons - From "Johnny English" - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Movie Sounds Unlimited - A Man for All Seasons - From "Johnny English"




A Man for All Seasons - From "Johnny English"
Человек на все времена - Из фильма "Агент Джонни Инглиш"
One eye on the shadows, protecting his fellows,
Один глаз на тени, защищая своих,
From sun up till the moon on his back.
От восхода солнца до луны за спиной.
Send the villains to Hades, a hit with the ladies
Отправляет злодеев в ад, хит у дам,
A stallion, in the sack.
Жеребец, ах, в постели.
You cant get your life back, when right follows left Jack,
Не вернуть свою жизнь, когда правое следует за левым, Джек,
The more you see, the less you know.
Чем больше видишь, тем меньше знаешь.
When others would leak it, his service is secret.
Когда другие проболтаются, его служба секретна.
Plays God when its your time to go.
Играет Бога, когда приходит твое время уходить.
Queen and country safe and sound, with villains six feet under ground.
Королева и страна в безопасности, злодеи на два метра под землей.
And no one knows cause no ones found any trace of a man for all seasons.
И никто не знает, потому что никто не нашел ни следа от человека на все времена.
Loves 'em and leaves 'em alone... so alone
Любит их и оставляет одних... совсем одних,
And you and I wouldn't have a clue, whose doing what, why, when and who, up the creek with no canoe,
И мы с тобой не имеем ни малейшего понятия, кто делает что, почему, когда и с кем, как рыба без воды,
Watch out for the man for all seasons, loves 'em and leaves 'em alone... so alone (but safe at home)
Берегись человека на все времена, он любит их и оставляет одних... совсем одних (но в безопасности дома).
From the House of Lords saving Norfolk broads,
От Палаты лордов, спасая Норфолкские просторы,
Commoners and land a gentry.
Простолюдинов и землевладельцев.
His word is Bond with a brunette or blonde, baby its so elementry.
Его слово - как Бонд, с брюнеткой или блондинкой, детка, это так элементарно.
For the man never ends, stop your life with one stare,
Ибо этот человек никогда не кончается, остановит твою жизнь одним взглядом,
See the film you'll know how it goes
Посмотри фильм, и ты узнаешь, как это бывает.
This aint no fiction, just check the diction, with pro quo, a pro's pro.
Это не выдумка, просто проверь дикцию, с услугой за услугу, профи есть профи.
Hey fellas, don't be jealous, when they made him him they broke the mould. So charismatic, with an a automatic,
Эй, ребята, не завидуйте, когда они создавали его, они сломали форму. Такой харизматичный, с автоматикой,
Never prematurely shooting his load.
Никогда преждевременно не стреляет.
Queen and country safe and sound, with villains six feet under ground.
Королева и страна в безопасности, злодеи на два метра под землей.
And no one knows cause no ones found any trace of a man for all seasons.
И никто не знает, потому что никто не нашел ни следа от человека на все времена.
Loves 'em and leaves 'em alone... so alone
Любит их и оставляет одних... совсем одних,
And you and I wouldn't have a clue, whose doing what, why, when and who, up the creek with no canoe,
И мы с тобой не имеем ни малейшего понятия, кто делает что, почему, когда и с кем, как рыба без воды,
Watch out for the man for all seasons, loves 'em and leaves 'em alone... so alone (but safe at home)
Берегись человека на все времена, он любит их и оставляет одних... совсем одних (но в безопасности дома).
But safe at home
Но в безопасности дома.
Queen and country safe and sound, with villains six feet under ground.
Королева и страна в безопасности, злодеи на два метра под землей.
And no one knows cause no ones found any trace of a man for all seasons.
И никто не знает, потому что никто не нашел ни следа от человека на все времена.
Loves 'em and leaves 'em alone... so alone
Любит их и оставляет одних... совсем одних,
And you and I wouldn't have a clue, whose doing what, why, when and who, up the creek with no canoe,
И мы с тобой не имеем ни малейшего понятия, кто делает что, почему, когда и с кем, как рыба без воды,
Watch out for the man for all seasons, loves 'em and leaves 'em alone... so alone (but safe at home)
Берегись человека на все времена, он любит их и оставляет одних... совсем одних (но в безопасности дома).






Attention! Feel free to leave feedback.