Lyrics and translation Movie Sounds Unlimited - All the Young Dudes - From "Juno"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All the Young Dudes - From "Juno"
Все молодые парни - Из фильма "Джуно"
Well
Billy
rapped
all
night
about
his
suicide
Ну,
Билли
всю
ночь
читал
рэп
о
своем
самоубийстве,
How
he
kick
it
in
the
head
when
he
was
twenty-five
О
том,
как
он
вышибет
себе
мозги
в
двадцать
пять.
Speed
jive
don′t
want
to
stay
alive
Скоростной
джайв,
не
хочется
жить,
When
you're
twenty-five
Когда
тебе
двадцать
пять.
And
Wendy′s
stealing
clothes
from
marks
and
sparks
А
Венди
ворует
одежду
из
"Marks
& Spencer",
And
Freedy's
got
spots
from
ripping
off
the
stars
from
his
face
А
у
Фредди
пятна
от
сдирания
звёзд
с
лица.
Funky
little
boat
race
Забавная
маленькая
гонка
на
лодках.
Television
man
is
crazy
saying
we're
juvenile
delinquent
wrecks
Телевизионщик
сходит
с
ума,
говоря,
что
мы
малолетние
преступники-развалины.
Oh
man
I
need
TV
when
I
got
T.
Rex
О,
чувак,
мне
нужен
телевизор,
когда
у
меня
есть
T.
Rex.
Oh
brother
you
guessed
О,
брат,
ты
угадал.
I′m
a
dude
dad
Я
стиляга,
папаша.
All
the
young
dudes
(hey
dudes)
Все
молодые
парни
(эй,
парни)
Carry
the
news
(where
are
ya)
Несут
новости
(где
вы?)
Boogaloo
dudes
(stand
up
come
on)
Буги-вуги
парни
(вставайте,
давайте)
Carry
the
news
Несут
новости
All
the
young
dudes
(I
want
to
hear
you)
Все
молодые
парни
(я
хочу
услышать
вас)
Carry
the
news
(I
want
to
see
you)
Несут
новости
(я
хочу
видеть
вас)
Boogaloo
dudes
(and
I
want
to
talk
to
you
all
of
you)
Буги-вуги
парни
(и
я
хочу
поговорить
с
вами,
со
всеми
вами)
Carry
the
news
Несут
новости
Now
Lucy
looks
sweet
′cause
he
dresses
like
a
queen
Теперь
Люси
выглядит
мило,
потому
что
одевается
как
королева,
But
he
can
kick
like
a
mule
it's
a
real
mean
team
Но
он
может
лягнуть
как
мул,
это
настоящая
злая
команда.
But
we
can
love
oh
yes
we
can
love
Но
мы
можем
любить,
о
да,
мы
можем
любить.
And
my
brother′s
back
at
home
with
his
Beatles
and
his
Stones
А
мой
брат
дома
со
своими
Beatles
и
Stones.
We
never
got
it
off
on
that
revolution
stuff
Мы
так
и
не
прониклись
этой
революционной
ерундой.
What
a
drag
too
many
snags
Какая
зануда,
слишком
много
заморочек.
Now
I've
drunk
a
lot
of
wine
and
I′m
feeling
fine
Теперь
я
выпил
много
вина
и
чувствую
себя
прекрасно.
Got
to
race
some
cat
to
bed
Надо
с
кем-нибудь
переспать.
Oh
is
there
concrete
all
around
О,
вокруг
один
бетон,
Or
is
it
in
my
head
Или
это
у
меня
в
голове?
I'm
a
dude
dad
Я
стиляга,
папаша.
All
the
young
dudes
(hey
dudes)
Все
молодые
парни
(эй,
парни)
Carry
the
news
(where
are
ya)
Несут
новости
(где
вы?)
Boogaloo
dudes
(stand
up)
Буги-вуги
парни
(вставайте)
Carry
the
news
Несут
новости
All
the
young
dudes
(I
want
to
hear
ya)
Все
молодые
парни
(я
хочу
слышать
вас)
Carry
the
news
(I
want
to
see
you)
Несут
новости
(я
хочу
видеть
вас)
Boogaloo
dudes
(and
I
want
to
relate
to
you)
Буги-вуги
парни
(и
я
хочу
понять
вас)
Carry
the
news
Несут
новости
All
the
young
dudes
(what
dudes)
Все
молодые
парни
(какие
парни?)
Carry
the
news
(let′s
hear
the
news
come
on)
Несут
новости
(давайте
послушаем
новости,
ну
же)
Boogaloo
dudes
(I
want
to
kick
you)
Буги-вуги
парни
(я
хочу
пнуть
вас)
Carry
the
news
Несут
новости
All
the
young
dudes
(hey
you
there
with
the
glasses)
Все
молодые
парни
(эй,
ты
там,
в
очках)
Carry
the
news
(I
want
you)
Несут
новости
(я
хочу
тебя)
Boogaloo
dudes
(I
want
you
at
the
front)
Буги-вуги
парни
(я
хочу
тебя
впереди)
Carry
the
news
(now
you
all
his
friends)
Несут
новости
(теперь
вы
все
его
друзья)
All
the
young
dudes
(now
you
bring
him
down
'cause
I
want
him)
Все
молодые
парни
(теперь
вы
приведите
его
ко
мне,
потому
что
он
мне
нужен)
Carry
the
news
Несут
новости
Boogaloo
dudes
(I
want
him
right
here
bring
him
come
on)
Буги-вуги
парни
(я
хочу
его
прямо
здесь,
приведите
его,
давайте)
Carry
the
news
(bring
him
here
you
go)
Несут
новости
(приведите
его
сюда,
вот
так)
All
the
young
dudes
(I've
wanted
to
do
this
for
years)
Все
молодые
парни
(я
хотел
сделать
это
много
лет)
Carry
the
news
(there
you
go)
Несут
новости
(вот
так)
Boogaloo
dudes
(how
do
you
feel)
Буги-вуги
парни
(как
ты
себя
чувствуешь?)
Carry
the
news...
Несут
новости...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Bowie
Attention! Feel free to leave feedback.