Lyrics and translation Movie Sounds Unlimited - Into The West
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Into The West
В Неизведанное
I
can
hear
you,
but
I
won't,
some
look
for
trouble,
Я
слышу
тебя,
но
не
буду
слушать.
Некоторые
ищут
неприятностей,
While
others
don't,
there's
a
thousand
reasons,
В
то
время
как
другие
нет.
Тысяча
причин
есть,
I
should
go
about
my
day,
Чтобы
мне
заняться
своими
делами
And
ignore
your
whispers,
which
I
wish
would
go
away,
oh
oh
oh...
И
игнорировать
твой
шепот,
который
я
хочу,
чтобы
исчез,
о-о-о...
You're
not
a
voice...
Ты
не
голос...
You're
just
a
ringing
in
my
ear,
and
If
I
heard
you,
Ты
просто
звон
в
моих
ушах.
И
если
бы
я
тебя
услышала,
(Which
I
don't)
I'm
spoken,
(Чего
я
не
делаю)
Я
бы
заговорила,
For
I
fear
everyone
I've
ever
loved
is
here
within
these
walls,
Ведь
боюсь,
что
все,
кого
я
любила,
здесь,
в
этих
стенах.
I'm
sorry
secret
siren
but
I'm
blocking
out
your
call,
Прости,
тайная
сирена,
но
я
блокирую
твой
зов.
I've
had
my
adventure,
I
don't
need
something
new...
У
меня
было
мое
приключение,
мне
не
нужно
ничего
нового...
I'm
afraid
of
what
I'm
risking
if
I
follow
you,
into
the
unknown...
Я
боюсь
того,
чем
рискую,
если
последую
за
тобой,
в
неизведанное...
Into
the
unknown...
В
неизведанное...
Into
the
unkno-ooo-ooown...
В
неизведанно-о-о-ое...
What
do
you
want...
Чего
ты
хочешь...
Cause
you've
been
keeping
me
awake.
Ведь
ты
не
даешь
мне
спать.
Are
you
here
to
distract
me...
Ты
здесь,
чтобы
отвлечь
меня...
So
I
make
a
big
mistake,
or
are
you
someone
out
there,
Чтобы
я
совершила
большую
ошибку?
Или
ты
кто-то
там,
Who's
a
little
bit
like
me,
Немного
похожий
на
меня,
Who
knows
deep
down,
I'm
not
where
I'm
meant
to
be
.
Кто
знает
глубоко
внутри,
что
я
не
там,
где
должна
быть.
Everyday
is
a
little
harder,
as
I
feel
my
power
grow...
Каждый
день
немного
труднее,
поскольку
я
чувствую,
как
растет
моя
сила...
Don't
you
know
there's
a
part
of
me,
that
longs
to
go...
Разве
ты
не
знаешь,
что
часть
меня
жаждет
идти...
Into
the
unknown...
В
неизведанное...
Into
the
unknown...
В
неизведанное...
Into
the
unkno-ooo-ooo-oown...
В
неизведанно-о-о-ое...
Whoaaaaaaa...
О-о-о-о-о...
Are
you
out
there...
Ты
там,
где-то...
Can
you
know
me
can
you
feel
me,
can
you
show
me,...
Можешь
ли
ты
узнать
меня,
можешь
ли
ты
почувствовать
меня,
можешь
ли
ты
показать
мне,...
Oh
oh
oh
oh...
О-о-о-о...
(Oh
oh
oh
oh)
oh
oh
oh
oh...
(oh
oh
oh
oh)
oh
oh
oh
oh...
(О-о-о-о)
о-о-о-о...
(о-о-о-о)
о-о-о-о...
Oh
oh
oh
oh...
О-о-о-о...
Oh
oh
oh
oh.
.
О-о-о-о...
Oh
oh
oh
oh...
О-о-о-о...
Oh
oh
oh
oh...
О-о-о-о...
Where
are
you
going,
don't
leave
me
alone,
...
Куда
ты
идешь,
не
оставляй
меня
одну,
...
Into
the
unknooooooown.
В
неизведанно-о-ое.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Annie Lennox, Howard Shore, Frances Rosemary Walsh
Attention! Feel free to leave feedback.