Movie Sounds Unlimited - Lose Yourself (From 8 Miles) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Movie Sounds Unlimited - Lose Yourself (From 8 Miles)




Lose Yourself (From 8 Miles)
Потеряй себя (Из фильма "8 миля")
Look, if you had one shot, one opportunity
Смотри, если бы у тебя был один шанс, одна возможность
To seize everything you ever wanted-In One moment
Получить всё, чего ты когда-либо хотела в одно мгновение,
Would you capture it or just let it slip?
Ты бы ухватила его или просто упустила?
His palms are sweaty, knees weak, arms are heavy
Ладони потные, колени слабые, руки тяжелые,
There's vomit on his sweater already, mom's spaghetti
На свитере уже рвота, мамины спагетти.
He's nervous, but on the surface he looks calm and ready
Он нервничает, но внешне выглядит спокойным и готовым
To drop bombs, but he keeps on forgettin
Сбрасывать бомбы, но он всё время забывает
What he wrote down, the whole crowd goes so loud
То, что записал, толпа ревёт так громко,
He opens his mouth, but the words won't come out
Он открывает рот, но слова не выходят.
He's chokin, how everybody's jokin now
Он задыхается, все вокруг смеются,
The clock's run out, time's up over, bloah!
Время вышло, всё кончено, блин!
Snap back to reality, Oh there goes gravity
Назад к реальности, о, вот и гравитация,
Oh, there goes Rabbit, he choked
О, вот и Кролик, он облажался.
He's so mad, but he won't give up that
Он так зол, но не сдастся,
Is he? No
Не так ли? Нет.
He won't have it, he knows his whole back to these ropes
Он не позволит этому случиться, он знает, что вся его спина к этим канатам,
It don't matter, he's dope
Это неважно, он крут,
He knows that, but he's broke
Он это знает, но он на мели.
He's so stacked that he knows
Он так загнан, что знает,
When he goes back to his mobile home, that's when it's
Когда он вернется в свой дом на колесах, вот тогда
Back to the lab again yo
Снова в лабораторию, да.
This whole rap city
Весь этот рэп-город,
He better go capture this moment and hope it don't pass him
Ему лучше воспользоваться этим моментом и надеяться, что он его не упустит.
You better lose yourself in the music, the moment
Тебе лучше потеряться в музыке, в моменте,
You own it, you better never let it go
Он твой, тебе лучше никогда его не отпускать.
You only get one shot, do not miss your chance to blow
У тебя есть только один шанс, не упусти свой шанс взорваться,
This opportunity comes once in a lifetime yo
Такая возможность выпадает раз в жизни, да.
The soul's escaping, through this hole that it's gaping
Душа вырывается через эту зияющую дыру,
This world is mine for the taking
Этот мир мой, я его завоюю.
Make me king, as we move toward a, new world order
Сделайте меня королем, пока мы движемся к новому мировому порядку.
A normal life is borin, but superstardom's close to post mortar
Обычная жизнь скучна, но суперзвезда близка к посмертной славе.
It only grows harder, only grows hotter
Всё только усложняется, становится только жарче.
He blows us all over these hoes is all on him
Он сносит нас всех, эти сучки все на него вешаются.
Coast to coast shows, he's know as the globetrotter
Шоу от побережья до побережья, он известен как путешественник,
Lonely roads, God only knows
Одинокие дороги, один Бог знает.
He's grown farther from home, he's no father
Он всё дальше от дома, он не отец,
He goes home and barely knows his own daughter
Он приходит домой и едва знает свою дочь.
But hold your nose cuz here goes the cold water
Но зажми нос, потому что вот и холодная вода,
His hoes don't want him no mo, he's cold product
Его шлюхи больше не хотят его, он отработанный материал.
They moved on to the next schmoe who flows
Они перешли к следующему болвану, который читает рэп,
He nose dove and sold nada
Он рисковал и ничего не продал.
So the soap opera is told and unfolds
Так рассказывается и разворачивается эта мыльная опера,
I suppose it's old potna, but the beat goes on
Полагаю, это старый приятель, но ритм продолжается.
Da da dum da dum da da
Да да дум да дум да да
No more games, I'ma change what you call rage
Хватит игр, я изменю то, что вы называете яростью,
Tear this mothafuckin roof off like 2 dogs caged
Сорву эту грёбаную крышу, как две собаки в клетке.
I was playin in the beginnin, the mood all changed
Я играл в начале, настроение изменилось,
I been chewed up and spit out and booed off stage
Меня пережевали и выплюнули, освистали со сцены,
But I kept rhymin and stepwritin the next cypher
Но я продолжал рифмовать и писать следующий текст,
Best believe somebody's payin the pied piper
Можешь поверить, кто-то платит крысолову.
All the pain inside amplified by the fact
Вся боль внутри усиливается тем фактом,
That I can't get by with my 9 to 5
Что я не могу прожить на свою зарплату,
And I can't provide the right type of life for my family
И я не могу обеспечить достойную жизнь своей семье,
Cuz man, these goddam food stamps don't buy diapers
Потому что, чувак, эти чёртовы талоны на еду не покупают подгузники.
And it's no movie, there's no Mekhi Phifer, this is my life
И это не кино, здесь нет Мехи Файфера, это моя жизнь,
And these times are so hard and it's getting even harder
И эти времена так тяжелы, и становится ещё тяжелее.
Tryin to feed and water my seed, plus
Пытаюсь кормить и поить своё семя, плюс
See dishonor caught up between bein a father and a prima donna
Вижу позор, разрываясь между ролью отца и примадонны,
Baby mama drama's screamin on and
Драма с мамашей ребёнка кричит,
Too much for me to wanna
Слишком много для меня, чтобы хотеть
Stay in one spot, another jam or not
Оставаться на одном месте, очередной джем или нет,
Has gotten me to the point, I'm like a snail
Довело меня до точки, я как улитка,
I've got to formulate a plot fore I end up in jail or shot
Я должен придумать план, прежде чем окажусь в тюрьме или буду застрелен.
Success is my only mothafuckin option, failure's not
Успех мой единственный грёбаный вариант, провал нет.
Mom, I love you, but this trail has got to go
Мама, я люблю тебя, но этот трейлер должен уехать,
I cannot grow old in Salem's lot
Я не могу состариться в Салемс Лот.
So here I go is my shot.
Итак, вот мой шанс.
Feet fail me not cuz maybe the only opportunity that I got
Ноги, не подведите меня, потому что, возможно, это единственная возможность, которая у меня есть.
You can do anything you set your mind to, man
Ты можешь сделать всё, что задумаешь, детка.





Writer(s): m. mathers, j. bass, l. resto

Movie Sounds Unlimited - Greatest Movie Themes: 2000's
Album
Greatest Movie Themes: 2000's
date of release
07-06-2010

1 Jai Ho - From Slumdog Millionaire
2 Theme from "Batman: The Dark Knight"
3 Theme from "X-Men Origins: Wolverine"
4 Hero - From "Spider-Man"
5 Theme from "300 (To Victory)"
6 Theme from "Blade II"
7 Theme from "Sherlock Holmes"
8 Theme From the Simpsons Movie
9 Theme From Sex And The City: The Movie
10 Lose Yourself (From 8 Miles)
11 The Hands That Built America (From "Gangs of New York")
12 The Weary Kind (From "Crazy Heart")
13 There You'll Be (From Pearl Harbor)
14 Rule the World (From Stardust)
15 Wonka's Welcome Song (From "Charlie and the Chocolate Factory")
16 Hit Me Up (From "Happy Feet")
17 The Little Things (From "Wanted")
18 Falling Slowly (From "Once")
19 May It Be - From "Lord of The Rings-The Fellowship of The Ring"
20 Mad World - From "Donnie Darko"
21 I See You - From "Avatar"
22 Accidentally In Love (From "Shrek 2")
23 Pop! Goes My Heart (From "Music and Lyrics")
24 Cinema Italiano (From "Nine")
25 He's a Pirate (From Pirates of the Caribbean)
26 Only the Beginning of the Adventure (From the Chronicles of Narnia)
27 Alice's Theme - From Alice In Wonderland
28 Dreamgirls - From Dreamgirls
29 Despedida (From Love In the Time of Cholera)
30 Bella's Lullaby (From Twilight)
31 Theme From Matrix Revolutions
32 Theme From Brokeback Mountain
33 Theme From Finding Nemo (Nemo Egg)
34 Chevaliers De Sangreal (From The Da Vinci Code)
35 The Last Race (From Death Proof)
36 The Rise Of Cobra - From G.I.Joe
37 Now We Are Free (From Gladiator)
38 Theme From King Kong
39 Harry's Wondrous World - From Harry Potter
40 There Is a God In You (From Clash of the Titans)
41 Theme From Up
42 Time For Miracles (From 2012)
43 Theme From Star Trek
44 Another Way To Die - From James Bond: Quantum Of Solace
45 New Moon (The Meadow) (From the Twilight Saga: New Moon)
46 My Name Is Robert Neville (From "I Am Legend")
47 Theme From The Golden Compass
48 I Need To Wake Up - From An Inconvenient Truth
49 Theme From Ratatouille
50 Theme From Rush Hour 3

Attention! Feel free to leave feedback.