Lyrics and translation Movie Sounds Unlimited - Over the Rainbow (From "50 First Dates")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Over the Rainbow (From "50 First Dates")
Над радугой (из фильма "50 первых поцелуев")
ooohoohooohoohoohoohooohoooohoohooohooohoohoooh
ooohoohooohoohoohoohooohoooohoohooohooohoohoooh
Somewhere
over
the
rainbow
Где-то
над
радугой,
Way
up
high
Высоко-высоко,
And
the
dreams
that
you
dream
of
И
мечты,
что
тебе
снятся,
Once
in
a
lullaby
Как
в
колыбельной
легко.
Somewhere
over
the
rainbow
Где-то
над
радугой,
Blue
birds
fly
Синие
птицы
летят,
And
the
dreams
that
you
dream
of
И
мечты,
что
тебе
снятся,
Dreams
really
do
come
true
В
реальность
однажды
войдут.
Someday
I
wish
upon
a
star
Когда-нибудь
я
загадаю
желание
на
звезду,
Wake
up
where
the
clouds
are
far
behind
me
Проснусь
там,
где
облака
далеко
позади,
Where
trouble
melts
like
lemon
drops
Где
проблемы
тают,
как
лимонные
дольки,
High
above
the
chimney
tops
that's
where
you'll
find
me
Высоко
над
дымоходами,
вот
где
ты
меня
найдешь.
Somewhere
over
the
rainbow
Где-то
над
радугой,
Blue
birds
fly
Синие
птицы
летят,
And
the
dreams
that
you
dare
to,
oh
why,
oh
why
can't
I?
И
мечты,
о
которых
ты
смеешь
мечтать,
о,
почему,
почему
я
не
могу?
Well
I
see
trees
of
green
and
Red
roses
too,
Ну,
я
вижу
зеленые
деревья
и
красные
розы
тоже,
I'll
watch
them
bloom
for
me
and
you
Я
буду
смотреть,
как
они
цветут
для
меня
и
для
тебя,
And
I
think
to
myself
И
я
думаю
про
себя,
What
a
wonderful
world
Какой
чудесный
мир.
Well
I
see
skies
of
blue
and
I
see
clouds
of
white
Ну,
я
вижу
голубое
небо
и
белые
облака,
And
the
brightness
of
day
И
яркость
дня,
I
like
the
dark
Мне
нравится
темнота,
And
I
think
to
myself
И
я
думаю
про
себя,
What
a
wonderful
world
Какой
чудесный
мир.
The
colors
of
the
rainbow
so
pretty
in
the
sky
Цвета
радуги,
такие
красивые
в
небе,
Are
also
on
the
faces
of
people
passing
by
Также
на
лицах
проходящих
мимо
людей,
I
see
friends
shaking
hands
Я
вижу,
как
друзья
пожимают
друг
другу
руки,
Saying,
"How
do
you
do?"
Говоря:
"Как
дела?",
They're
really
saying,
I...
I
love
you
Они
на
самом
деле
говорят:
Я...
Я
люблю
тебя.
I
hear
babies
cry
and
I
watch
them
grow,
Я
слышу,
как
плачут
младенцы,
и
наблюдаю,
как
они
растут,
They'll
learn
much
more
Они
узнают
гораздо
больше,
Than
we'll
know
Чем
мы
знаем,
And
I
think
to
myself
И
я
думаю
про
себя,
What
a
wonderful
world
Какой
чудесный
мир.
Someday
I'll
wish
upon
a
star
Когда-нибудь
я
загадаю
желание
на
звезду,
Wake
up
where
the
clouds
are
far
behind
me
Проснусь
там,
где
облака
далеко
позади,
Where
trouble
melts
like
lemon
drops
Где
проблемы
тают,
как
лимонные
дольки,
High
above
the
chimney
tops
that's
where
you'll
find
me
Высоко
над
дымоходами,
вот
где
ты
меня
найдешь.
Somewhere
over
the
rainbow
Где-то
над
радугой,
Way
up
high
Высоко-высоко,
And
the
dreams
that
you
dare
to,
why,
oh
why
can't
I?
И
мечты,
о
которых
ты
смеешь
мечтать,
почему,
о,
почему
я
не
могу?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ARLEN HAROLD, HARBURG E Y
Attention! Feel free to leave feedback.