Lyrics and translation Movie Sounds Unlimited - That's How You Know - From Enchanted
How
does
she
know
you
love
her?
Откуда
она
знает,
что
ты
любишь
ее?
How
does
she
know
she's
yours?
Откуда
ей
знать,
что
она
твоя?
How
does
she
know
that
you
love
her?
Откуда
она
знает,
что
ты
любишь
ее?
How
do
you
show
her
you
love
her?
Как
показать
ей,
что
любишь
ее?
How
does
she
know
that
you
really,
really,
truly
love
her?
Как
она
узнает,
что
ты
действительно,
действительно,
по-настоящему
любишь
ее?
How
does
she
know
that
you
love
her?
Откуда
она
знает,
что
ты
любишь
ее?
How
do
you
show
her
you
love
her?
Как
показать
ей,
что
любишь
ее?
How
does
she
know
that
you
really,
really,
truly
love
her?
Как
она
узнает,
что
ты
действительно,
действительно,
по-настоящему
любишь
ее?
It's
not
enough
to
take
the
one
you
love
for
granted
Недостаточно
принимать
того
кого
любишь
как
должное
You
must
remind
her
or
she'll
be
inclined
to
say
Ты
должен
напомнить
ей,
иначе
она
скажет:
How
do
I
know
he
loves
me?
Откуда
мне
знать,
что
он
любит
меня?
How
do
I
know
he's
mine?
Откуда
мне
знать,
что
он
мой?
Well,
does
he
leave
a
little
note
to
tell
you
Что
ж,
он
оставил
тебе
записку?
You
are
on
his
mind?
Он
думает
о
тебе?
Send
you
yellow
flowers
when
the
sky
is
gray?
Посылать
тебе
желтые
цветы,
когда
небо
серое?
He'll
find
a
new
way
to
show
you
Он
найдет
новый
способ
показать
тебе.
A
little
bit
everyday
Чуть
чуть
каждый
день
That's
how
you
know
Вот
откуда
ты
знаешь.
That's
how
you
know
he
is
your
love
Так
ты
узнаешь,
что
он-твоя
любовь.
You
got
to
show
her
you
need
her
Ты
должен
показать
ей,
что
она
нужна
тебе.
Don't
treat
her
like
a
mind
reader
Не
обращайся
с
ней
как
с
телепатом.
Each
day
do
something
to
lead
her
Каждый
день
делай
что-нибудь,
чтобы
вести
ее.
To
believe
you
love
her
Верить,
что
ты
любишь
ее.
Everybody
wants
to
live
happily
ever
after
Все
хотят
жить
долго
и
счастливо.
Everybody
wants
to
know
their
true
love
is
true
Все
хотят
знать,
что
их
настоящая
любовь
истинна.
How
do
you
know
he
loves
you?
Откуда
ты
знаешь,
что
он
любит
тебя?
How
do
you
know
he's
yours?
Откуда
ты
знаешь,
что
он
твой?
Well,
does
he
take
you
out
dancing
Что
ж,
он
приглашает
тебя
на
танцы?
Just
so
he
can
hold
you
close?
Просто
чтобы
он
мог
прижать
тебя
к
себе?
Dedicate
a
song
with
words
Посвятите
песню
словам.
Meant
just
for
you?
Предназначенный
только
для
тебя?
He'll
find
his
own
way
to
tell
you
Он
найдет
способ
рассказать
тебе.
With
the
little
things
he'll
do
С
теми
мелочами,
которые
он
сделает.
That's
how
you
know
Вот
откуда
ты
знаешь.
That's
how
you
know
he's
your
love
Так
ты
понимаешь,
что
он-твоя
любовь.
He's
your
love
Он-твоя
любовь.
He's
your
love
Он-твоя
любовь.
That's
how
you
know
he
loves
you
Так
ты
узнаешь,
что
он
любит
тебя.
That's
how
you
know
it's
true
Так
ты
узнаешь,
что
это
правда.
Because
he'll
wear
your
favorite
color
Потому
что
он
будет
носить
твой
любимый
цвет.
Just
so
he
can
match
your
eyes
Просто
чтобы
он
мог
соответствовать
твоим
глазам.
Rent
a
private
picnic
Арендуйте
частный
пикник
By
the
fire's
glow
Отблески
огня
...
His
heart
will
be
yours
forever
Его
сердце
будет
твоим
навсегда.
Something
everyday
will
show
Каждый
день
будет
что-то
показывать.
That's
how
you
know
Вот
откуда
ты
знаешь.
That's
how
you
know
Вот
откуда
ты
знаешь.
That's
how
you
know
Вот
откуда
ты
знаешь.
That's
how
you
know
Вот
откуда
ты
знаешь.
That's
how
you
know
Вот
откуда
ты
знаешь.
That's
how
you
know
he's
your
love
Так
ты
понимаешь,
что
он-твоя
любовь.
That's
how
she
knows
that
you
love
her
Так
она
узнает,
что
ты
любишь
ее.
That's
how
you
show
her
you
love
her
(That's
how
you
know)
Вот
как
ты
показываешь
ей,
что
любишь
ее
(вот
как
ты
это
понимаешь).
You've
got
to
show
her
you
need
her
Ты
должен
показать
ей,
что
она
нужна
тебе.
Don't
treat
her
like
a
mind
reader
(That's
how
you
know)
Не
обращайся
с
ней
как
с
телепатом
(вот
откуда
ты
знаешь).
That's
how
she
knows
that
you
love
her
Так
она
узнает,
что
ты
любишь
ее.
That's
how
you
know
that
you
love
her
Так
ты
понимаешь,
что
любишь
ее.
It's
not
enough
to
take
the
one
you
love
for
granted
(He's
your
love)
Недостаточно
принимать
того,
кого
любишь,
как
должное
(он-твоя
любовь).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Menken Alan Irwin, Schwartz Stephen Lawrence
Attention! Feel free to leave feedback.