Lyrics and translation Movie Sounds Unlimited - This Is Halloween (From "the Nightmare Before Christmas")
Boys
and
girls
of
every
age
Мальчики
и
девочки
всех
возрастов.
Wouldn't
you
like
to
see
something
strange?
Не
хотите
ли
увидеть
что-нибудь
необычное?
Come
with
us
and
you
will
see
Пойдем
с
нами,
и
ты
увидишь.
This,
our
town
of
Halloween
Это
наш
город
Хэллоуина.
This
is
Halloween,
this
is
Halloween
Это
Хэллоуин,
это
Хэллоуин.
Pumpkins
scream
in
the
dead
of
night
Тыквы
кричат
глубокой
ночью.
This
is
Halloween,
everybody
make
a
scene
Это
Хэллоуин,
все
устраивают
сцену.
Trick
or
treat
till
the
neighbors
gonna
die
of
fright
Трюк
или
угощение
пока
соседи
не
умрут
от
страха
It's
our
town,
everybody
scream
Это
наш
город,
кричат
все.
In
this
town
of
Halloween
В
этом
городе
Хэллоуин
I
am
the
one
hiding
under
your
bed
Это
я
прячусь
под
твоей
кроватью.
Teeth
ground
sharp
and
eyes
glowing
red
Зубы
заточены,
а
глаза
горят
красным.
I
am
the
one
hiding
under
yours
stairs
Это
я
прячусь
под
твоей
лестницей.
Fingers
like
snakes
and
spiders
in
my
hair
Пальцы
словно
змеи
и
пауки
в
моих
волосах.
This
is
Halloween,
this
is
Halloween
Это
Хэллоуин,
это
Хэллоуин.
Halloween!
Halloween!
Halloween!
Halloween!
Хэллоуин!
Хэллоуин!
Хэллоуин!
Хэллоуин!
In
this
town
we
call
home
В
этом
городе,
который
мы
называем
домом.
Everyone
hail
to
the
pumpkin
song
Все
приветствуют
песню
тыквы
In
this
town,
don't
we
love
it
now?
Разве
мы
не
любим
этот
город?
Everybody's
waiting
for
the
next
surprise
Все
ждут
следующего
сюрприза.
Round
that
corner,
man
hiding
in
the
trash
can
За
углом
человек
прячется
в
мусорном
баке.
Something's
waiting
now
to
pounce,
and
how
you'll...
Что-то
ждет,
чтобы
наброситься,
и
как
ты...
Scream!
This
is
Halloween
Кричи!
это
же
Хэллоуин!
Red
'n'
black,
slimy
green
Красно-черный,
скользко-зеленый
Aren't
you
scared?
Тебе
не
страшно?
Well,
that's
just
fine
Что
ж,
это
просто
замечательно
Say
it
once,
say
it
twice
Скажи
это
раз,
скажи
это
дважды.
Take
a
chance
and
roll
the
dice
Рискни
и
брось
кости.
Ride
with
the
moon
in
the
dead
of
night
Скачи
с
Луной
в
глухую
ночь.
Everybody
scream,
everybody
scream
Все
кричат,
все
кричат.
In
our
town
of
Halloween!
В
нашем
городе
Хэллоуин!
I
am
the
clown
with
the
tear-away
face
Я-клоун
с
заплаканным
лицом.
Here
in
a
flash
and
gone
without
a
trace
Здесь
в
мгновение
ока
и
исчез
без
следа.
I
am
the
"who"
when
you
call,
"Who's
there?"
Я
- "кто",
когда
ты
спрашиваешь:
"Кто
здесь?"
I
am
the
wind
blowing
through
your
hair
Я-ветер,
развевающий
твои
волосы.
I
am
the
shadow
on
the
moon
at
night
Я
тень
на
луне
ночью,
Filling
your
dreams
to
the
brim
with
fright
наполняющая
твои
сны
до
краев
страхом.
This
is
Halloween,
this
is
Halloween
Это
Хэллоуин,
это
Хэллоуин.
Halloween!
Halloween!
Halloween!
Halloween!
Хэллоуин!
Хэллоуин!
Хэллоуин!
Хэллоуин!
Halloween!
Halloween!
Хэллоуин!
Хэллоуин!
Tender
lumplings
everywhere
Повсюду
нежные
огоньки.
Life's
no
fun
without
a
good
scare
Жизнь
не
весела
без
хорошего
страха.
That's
our
job,
but
we're
not
mean
Это
наша
работа,
но
мы
не
подлые.
In
our
town
of
Halloween
В
нашем
городе
Хэллоуин
In
this
town
В
этом
городе
Don't
we
love
it
now?
Разве
мы
не
любим
это
сейчас?
Everybody's
waiting
for
the
next
surprise
Все
ждут
следующего
сюрприза.
Skeleton
Jack
might
catch
you
in
the
back
Скелет
Джек
может
поймать
тебя
сзади.
And
scream
like
a
banshee
И
кричать,
как
Банши.
Make
you
jump
out
of
your
skin
Я
заставлю
тебя
выпрыгнуть
из
твоей
кожи.
This
is
Halloween,
everyone
scream
Это
Хэллоуин,
все
кричат.
Wont'
ya
please
make
way
for
a
very
special
guy
Не
хочешь
ли
ты,
пожалуйста,
уступить
дорогу
очень
особенному
парню?
Our
man
jack
is
King
of
the
Pumpkin
patch
Наш
человек
Джек-Король
тыквенного
поля.
Everyone
hail
to
the
Pumpkin
King
now!
Теперь
все
приветствуют
тыквенного
короля!
This
is
Halloween,
this
is
Halloween
Это
Хэллоуин,
это
Хэллоуин.
Halloween!
Halloween!
Halloween!
Halloween!
Хэллоуин!
Хэллоуин!
Хэллоуин!
Хэллоуин!
In
this
town
we
call
home
В
этом
городе,
который
мы
называем
домом.
Everyone
hail
to
the
pumpkin
song
Все
приветствуют
песню
тыквы
La
la
la
la-la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D. Elfman
Attention! Feel free to leave feedback.