Lyrics and translation Movie Soundtrack All Stars - Don't You (Forget About Me") [From "the Breakfast Club"]
Don't You (Forget About Me") [From "the Breakfast Club"]
Не забывай обо мне (из к/ф "Клуб "Завтрак"")
Hey,
Hey,
Hey,
Hey
Эй,
эй,
эй,
эй
Won't
you
come
see
about
me?
Почему
бы
тебе
не
навестить
меня?
I'll
be
alone,
dancing
you
know
it
baby
Я
буду
одна,
танцуя,
ты
же
знаешь,
детка.
Tell
me
your
troubles
and
doubts
Расскажи
мне
о
своих
проблемах
и
сомнениях,
Giving
me
everything
inside
and
out
and
Откройся
мне
полностью,
и
Love's
strange
so
real
in
the
dark
Любовь
так
странна
и
реальна
в
темноте.
Think
of
the
tender
things
that
we
were
working
on
Подумай
о
тех
нежных
чувствах,
что
мы
в
себе
растили.
Slow
change
may
pull
us
apart
Медленные
перемены
могут
разлучить
нас,
When
the
light
gets
into
your
heart,
baby
Когда
в
твоё
сердце
проникнет
свет,
детка.
Don't
You
Forget
About
Me
Не
забывай
обо
мне,
Don't
Don't
Don't
Don't
Не,
не,
не,
не,
Don't
You
Forget
About
Me
Не
забывай
обо
мне.
Will
you
stand
above
me?
Будешь
ли
ты
рядом?
Look
my
way,
never
love
me
Взглянешь
ли
на
меня,
полюбишь
ли
когда-нибудь?
Rain
keeps
falling,
rain
keeps
falling
Дождь
всё
льёт,
дождь
всё
льёт
Down,
down,
down
Вниз,
вниз,
вниз.
Will
you
recognise
me?
Узнаешь
ли
ты
меня?
Call
my
name
or
walk
on
by
Назовёшь
ли
по
имени
или
пройдёшь
мимо?
Rain
keeps
falling,
rain
keeps
falling
Дождь
всё
льёт,
дождь
всё
льёт
Down,
down,
down,
down
Вниз,
вниз,
вниз,
вниз.
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
Don't
you
try
to
pretend
Даже
не
пытайся
притворяться,
It's
my
feeling
we'll
win
in
the
end
Я
чувствую,
что
в
конце
концов
мы
победим.
I
won't
harm
you
or
touch
your
defenses
Я
не
причиню
тебе
вреда
и
не
нарушу
твоё
личное
пространство,
Vanity
and
security
Твою
самовлюблённость
и
чувство
безопасности.
Don't
you
forget
about
me
Не
забывай
обо
мне.
I'll
be
alone,
dancing
you
know
it
baby
Я
буду
одна,
танцуя,
ты
же
знаешь,
детка.
Going
to
take
you
apart
Я
разберу
тебя
на
части,
I'll
put
us
back
together
at
heart,
baby
Мы
снова
будем
вместе,
сердцем
к
сердцу,
детка.
Don't
You
Forget
About
Me
Не
забывай
обо
мне,
Don't
Don't
Don't
Don't
Не,
не,
не,
не,
Don't
You
Forget
About
Me
Не
забывай
обо
мне.
As
you
walk
on
by
Проходя
мимо,
Will
you
call
my
name?
Назовёшь
ли
ты
меня
по
имени?
As
you
walk
on
by
Проходя
мимо,
Will
you
call
my
name?
Назовёшь
ли
ты
меня
по
имени?
When
you
walk
away
Когда
ты
уйдёшь.
Or
will
you
walk
away?
Или
ты
просто
уйдёшь?
Will
you
walk
on
by?
Ты
пройдёшь
мимо?
Come
on
- call
my
name
Ну
же,
назови
меня
по
имени.
Will
you
call
my
name?
Назовёшь
ли
ты
меня
по
имени?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steve W. Schiff, Keith Forsey
Attention! Feel free to leave feedback.