Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If You Leave (From "Pretty In Pink")
Wenn du gehst (Aus "Pretty In Pink")
If
you
leave,
don't
leave
now
Wenn
du
gehst,
geh
nicht
jetzt
Please
don't
take
my
heart
away
Bitte
nimm
mir
mein
Herz
nicht
weg
Promise
me
just
one
more
night
Versprich
mir
nur
noch
eine
Nacht
Then
we'll
go
our
separate
ways
Dann
werden
wir
getrennte
Wege
gehen
We've
always
had
time
on
our
sides
Wir
hatten
immer
die
Zeit
auf
unserer
Seite
Now
it's
fading
fast
Jetzt
schwindet
sie
schnell
Every
second
every
moment
Jede
Sekunde,
jeden
Moment
We've
got
to--we've
gotta
make
it
last
Wir
müssen--wir
müssen
es
andauern
lassen
I
touch
you
once
I
touch
you
twice
Ich
berühr'
dich
einmal,
ich
berühr'
dich
zweimal
I
won't
let
go
at
any
price
Ich
lass
dich
um
keinen
Preis
los
I
need
you
now
like
I
needed
you
then
Ich
brauch'
dich
jetzt,
wie
ich
dich
damals
brauchte
You
always
said
we'd
still
be
friends,
someday
Du
sagtest
immer,
wir
würden
Freunde
bleiben,
eines
Tages
If
you
leave
I
won't
cry
Wenn
du
gehst,
werde
ich
nicht
weinen
I
won't
waste
one
single
day
Ich
werde
keinen
einzigen
Tag
verschwenden
But
if
you
leave
don't
look
back
Aber
wenn
du
gehst,
schau
nicht
zurück
I'll
be
running
the
other
way
Ich
werde
in
die
andere
Richtung
rennen
Seven
years
went
under
the
bridge
Sieben
Jahre
sind
unter
der
Brücke
vergangen
Like
time
standing
still
Als
ob
die
Zeit
stillgestanden
hätte
Heaven
knows
what
happens
now
Der
Himmel
weiß,
was
jetzt
geschieht
You've
got
to--you've
gotta
say
you
will
Du
musst--du
musst
Ja
sagen
I
touch
you
once
I
touch
you
twice
Ich
berühr'
dich
einmal,
ich
berühr'
dich
zweimal
I
won't
let
go
at
any
price
Ich
lass
dich
um
keinen
Preis
los
I
need
you
now
like
I
needed
you
then
Ich
brauch'
dich
jetzt,
wie
ich
dich
damals
brauchte
You
always
said
we'd
meet
again
Du
sagtest
immer,
wir
würden
uns
wiedersehen
I
touch
you
once
I
touch
you
twice
Ich
berühr'
dich
einmal,
ich
berühr'
dich
zweimal
I
won't
let
go
at
any
price
Ich
lass
dich
um
keinen
Preis
los
I
need
you
now
like
I
needed
you
then
Ich
brauch'
dich
jetzt,
wie
ich
dich
damals
brauchte
You
always
said
we'd
still
be
friends
Du
sagtest
immer,
wir
würden
Freunde
bleiben
I
touch
you
once
I
touch
you
twice
Ich
berühr'
dich
einmal,
ich
berühr'
dich
zweimal
I
won't
let
go
at
any
price
Ich
lass
dich
um
keinen
Preis
los
I
need
you
now
like
I
needed
you
then
Ich
brauch'
dich
jetzt,
wie
ich
dich
damals
brauchte
You
always
said
we'd
meet
again
someday
Du
sagtest
immer,
wir
würden
uns
wiedersehen,
eines
Tages
If
you
leave
Wenn
du
gehst
Oh
if
you
leave
Oh,
wenn
du
gehst
Oh
if
you
leave
Oh,
wenn
du
gehst
Don't
look
back
Schau
nicht
zurück
Don't
look
back
Schau
nicht
zurück
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martin Cooper, Andrew Mccluskey, Paul Humphreys
Attention! Feel free to leave feedback.