Lyrics and translation Movimiento Original feat. Apache - Orgullo
Movimiento
Original
Movimiento
Original
Tanta
buena
vibra
que
predicas
Такая
хорошая
вибра,
что
ты
проповедуешь,
Creo
que
se
te
olvido
practicar
Полагаю,
ты
забыл
практиковаться.
Maldigo
esa
nube
negra
que
evita
que
el
sol
te
pueda
iluminar
Проклинаю
эту
черную
тучу,
которая
мешает
солнцу
осветить
тебя.
Tanto
lobo
disfrasa'o
de
ovejas
tarde
o
temprano
a
la
luz
saldra
Столько
волков
в
овечьих
шкурах
рано
или
поздно
выйдут
на
свет.
Carnada
van
vivos
ando
por
fuera
si
por
dentro
no
hay
nah
Наживка,
иду
по
жизни
пустой,
если
внутри
ничего
нет.
Oye
mi
broda
reacciona
Слушай,
братан,
очнись.
Con
esa
actitud
tu
nunca
lograras
aflorar
С
таким
отношением
ты
никогда
не
сможешь
расцвести.
Te
lo
digo
yo
Я
тебе
говорю,
Sólo
una
persona
que
no
habla
sin
antes
conocer
Только
тот,
кто
не
говорит,
не
узнав
сначала.
En
la
lona
estaran
aplastando
cabros
sino
la
mejoran
Они
будут
валяться
на
полу,
сокрушая
своих
козлов,
если
не
улучшатся.
Estas
a
tiempo
para
evolucionar
Ты
еще
успеешь
измениться.
Nunca
es
tarde
para
renacer
Никогда
не
поздно
возродиться.
Arranca
para
otro
lado
con
tu
vibra
negativa
Убирайся
куда-нибудь
со
своей
негативной
аурой.
Y
no
gastes
tanta
saliva
con
criticas
destructivas
И
не
трать
столько
слюны
на
разрушительную
критику.
No
te
pongas
pa'
eso
Не
бесись.
Y
ya
deja
el
vociferado
antes
que
pase
un
buen
susto
por
estar
hablando
feo
И
прекращай
орать,
прежде
чем
я
не
напугал
тебя
хорошенько
за
твою
грубость.
Enfoquete
en
hacer
el
trabajo
suyo
Сконцентрируйся
на
своей
работе.
Y
mirece
en
el
espejo
astes
de
hablar
murmullo
И
посмотри
на
себя
в
зеркало,
прежде
чем
говорить
шепотом.
Brother,
quedece
con
sus
palabras
y
con
su
orgullo
Брат,
оставайся
при
своих
словах
и
своей
гордости.
Que
lo
que
yo
hago
con
mi
vida
no
es
problema
tuyo
То,
что
я
делаю
со
своей
жизнью,
тебя
не
касается.
De
tanta
cotorra
Хватит
болтать.
De
tu
mente
borra
todo
eso
oscuro
que
no
te
deja
ver
Изгони
из
своей
головы
все
это
мрачное,
что
мешает
тебе
видеть.
Te
gusta
el
mal
informe
porque
nunca
estas
conforme
con
lo
que
haces
Тебе
нравится
плохая
репутация,
потому
что
ты
никогда
не
бываешь
доволен
тем,
что
делаешь.
Y
ese
disfraz
y
uniforme
no
te
deja
ser
persona
И
этот
маскарад
и
форма
не
дают
тебе
быть
человеком.
Cuidado
con
quien
te
relacionas
Осторожнее
с
теми,
с
кем
общаешься.
Que
hay
mucho
chisme
por
la
zona
О
тебе
много
сплетничают.
Reacciona
que
esa
estrategia
no
funciona
Реагируй,
потому
что
такая
стратегия
не
работает.
Tarde
o
temprano
todas
esas
mentiras
se
desmoronan
Рано
или
поздно
вся
эта
ложь
рухнет.
Ya
me
han
dicho
que
andan
hablando
Мне
уже
сказали,
что
вы
там
болтаете.
Pues
sepan
que
ya
no
entro
al
baile
Так
знайте,
что
я
больше
не
участвую
в
этом
балагане.
Desaire
no
debilitan
y
frenan
mi
alma
de
tyger
Унижение
не
ослабит
и
не
остановит
мою
тигриную
душу.
Las
palabras
malas
siempre
nunca
dijo
nadie
Никто
никогда
не
говорил
плохих
слов.
Las
palabras
son
y
se
las
lleva
el
aire
Слова
они
и
есть
слова,
и
ветер
их
уносит.
Rayos
raiguen
y
cubren
mi
aura
como
vaivén
Лучи,
которые
освещают
и
защищают
мою
ауру,
как
маятник.
The
black
con
es
driver
pana
se
te
acabo
el
trailer
Черный
с
великим
пилотом,
чувак,
твой
самосвал
закончился.
Tainer
como
el
publico
fiel
de
Buenos
Aires
Тайнер,
как
преданная
публика
Буэнос-Айреса.
Rudo
como
el
metal
de
Iron
Maiden
Хмурый,
как
металл
Iron
Maiden.
La
bruma
se
quedo
el
orgullo,
lo
sella
el
vacio
Мгла
осталась,
гордость
ее
запечатывает,
ее
заполняет
пустота.
Es
cruda
más
de
alguna
realidad
por
este
río
Это
жестоко,
более
чем
реальность
у
этой
реки.
El
ego
te
creerte
viho,
afronta
cada
lío
Эго
верит
в
родное
право,
противостоит
каждой
путанице.
Es
tuyo,
no
es
mío,
por
eso
es
que
estas
prodio
Это
твое,
а
не
мое,
поэтому
ты
так
горделив.
Permanezco
alerta
como
alcohol
en
mi
zona
Я
остаюсь
начеку,
как
алкоголь
в
своем
районе.
Por
lo
tanto
cuide
su
maniobra,
señora
А
потому
следите
за
своими
маневрами,
сударыня.
Que
la
mala
sepa
no
penetra
Зло
не
знает,
что
оно
не
проникает.
Tu
único
defecto
fácilmente
se
clona
Единственный
ваш
недостаток
легко
клонируется.
Pero
ni
su
mala
radiación
me
detona
Но
даже
ваше
плохое
излучение
меня
не
взорвет.
Y
la
mala
sepa
no
penetra
И
зло
не
знает,
что
оно
не
проникает.
Yo
se
que
algunos
hablan
a
mi
espalda
Я
знаю,
что
некоторые
говорят
у
меня
за
спиной.
Yo
se
que
las
paredes
algo
ocultan
y
hablan
Я
знаю,
что
стены
что-то
скрывают
и
говорят.
Y
descubriran
tu
verdad
И
они
узнают
твою
правду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.