Movimiento Original feat. Quique Neira - Poquito de Ti (feat. Quique Neira) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Movimiento Original feat. Quique Neira - Poquito de Ti (feat. Quique Neira)




Dame un Poquito de ti
Дай мне немного тебя.
Solo un poquito de ti
Просто немного тебя
Para ser mas feliz
Чтобы быть счастливее
(Movimiento Original
(Оригинальное Движение
Y Quique Neira
И Кике Нейра
Juntos por primera ves)
Вместе впервые увидишь)
Dame un poquito de ti
Дай мне немного тебя.
Para poder vivir
Чтобы жить
Dame un poquito de ti
Дай мне немного тебя.
Para ser mas feliz
Чтобы быть счастливее
Dame un poquito de ti
Дай мне немного тебя.
Para poder vivir
Чтобы жить
Dame un poquito de ti
Дай мне немного тебя.
Para sobrevivir yeah
Чтобы выжить, да.
Eres la razon que yo siempre busque
Ты причина, по которой я всегда ищу.
Mi inspiracion que jamas encontre
Мое вдохновение, которое я когда-либо находил.
La vida ahora me muestra sus colores
Жизнь теперь показывает мне свои цвета,
Si eres unica entre todos mis amores
Если ты единственный среди всех моих возлюбленных,
El nuevo sol que trae cada dia
Новое солнце, которое приносит каждый день
Es el viento que enciende mi poesia
Это ветер, который зажигает мою поэзию,
Mi corazon pintado en un papel
Мое сердце нарисовано на бумаге,
Lloraba por que habra salido a el
Она плакала оттого, что вышла к нему.
Dame un poquito de ti
Дай мне немного тебя.
Para poder vivir
Чтобы жить
Dame un poquito de ti
Дай мне немного тебя.
Para sobrevivir
Чтобы выжить
Dame la mano acompañame a recorrer
Дай мне руку, провожай меня.
Tu eres la estrellita del cielo que me falta por ver y seee!
Ты маленькая звездочка с неба, которую мне не хватает, чтобы увидеть и seee!
Que cuando manifiestes tu existencia,
Что, когда ты проявишь свое существование,,
Algo nuevo en mi volvera a nacer no se
Что-то новое во мне не родилось.
La luna me revelo un secreto (un secreto yoh)
Луна раскрывает мне секрет (секрет йо)
Me dijo que algo estaba por venir
Он сказал мне, что что-то должно произойти.
Parece que estaba en lo cierto
Похоже, он был прав.
Quiero que tu seas mi porvenir...
Я хочу, чтобы ты стала моим будущим...
Ori... ori... ori... Originala
Ori ... ori ... ori ... Originala
Como siempre entrega mas
Как всегда доставляет больше
Poco mas de tiempo puedes dar
Немного больше времени вы можете дать
Puedes grandes cambios generar
Вы можете создавать большие изменения
Mas de ti que de los demás
Больше тебя, чем других.
Cada sentimiento que se puede ver
Каждое чувство, которое можно увидеть,
Mucho mas de amor tu podras tener
Гораздо больше любви вы можете иметь
Para lograr creceeeer!...Dame un poquito de ti... Dame un poquito de ti para sobrevivir, dame un poquito de ti... Solo un poquito de mi pa que seas mas feliz, dame un poquito de ti... Solo un poquito de ti poquito de mi eeh!
Для достижения creceeeer!...Дай мне чуть-чуть тебя... Дай мне немного от тебя, чтобы выжить, дай мне немного тебя... Только немного папа, что ты более счастлив, дай мне немного тебя... Только немного тебя немного своего eeh!
El día perdido, sin luz sin saber
Потерянный день, без света, не зная,
Mis cinco sentidos pedian tu ser
Мои пять чувств просят твое существо.
El intro de tu luz en mi alabanza
Вступление твоего света в мою похвалу
Y se lleno mi vida de esperanza
И это наполняет мою жизнь надеждой.
Nada volvera a ser como era ayer
Ничто не вернется к тому, что было вчера.
Por que a travez de ti soy un nuevo ser
Потому что через тебя я-новое существо.
Eres el gran milagro de mi vida
Ты-великое чудо моей жизни.
Dios te ah vestido de su piel (Sooouo)
Бог ты ах платье вашей кожи (Soooouo)
Si yo te regalo un poco de mi, yo quiero un poco de ti, un rato de amor lo canto bajo mi canción si.
Если я подарю тебе немного себя, я хочу немного тебя, немного любви я пою его под свою песню да.
Lo que yo siento es pasion, tu escensia es mi sol, sigue a mi lado fluye con mi corazón.
То, что я чувствую, это страсть, твоя сцена - мое солнце, она продолжает течь рядом со мной с моим сердцем.
Si yo te regalo un poco de mi, yo quiero un poco de ti, dame tu mano y fluye en cada oración
Если я подарю тебе немного от меня, я хочу немного от тебя, дай мне свою руку, и она течет в каждой молитве.
Lo que mas quiero es tu amor, volando los dos, nuestra semilla nos dio una linda ilusión.
- Больше всего мне нужна твоя любовь, - пролетая вдвоем, наше семя дало нам милую иллюзию.
Dame un poquito de ti... Dame un poquito de ti para sobrevivir, dame un poquito de ti... Solo un poquito de mi, poquito de ti. (poh poh poh)
Дай мне немного тебя ... дай мне немного тебя, чтобы выжить, дай мне немного тебя ... только немного меня, немного тебя. (poh poh poh)
Lo que mas quiero es tu amor, volando los dos, nuestra semilla nos dio una linda ilusión, Dame un poquito de ti. Solo un poquito de ti poquito de mi (Original) Dame un poquito de ti.
Больше всего я хочу твоей любви, летящей вдвоем, наше семя дало нам милую иллюзию, дай мне немного тебя. Просто немного тебя немного моего (оригинала) Дай мне немного тебя.






Attention! Feel free to leave feedback.